Hodnocení:
Kniha obsahuje poezii Tomase Tranströmera, básně jsou uvedeny ve švédštině a angličtině. Recenze vyzdvihují krásu a sugestivnost poezie, ale dotýkají se také překladatelského přístupu a délky knihy.
Klady:Poezie je popisována jako skvělá, řídká, sugestivní, krystalická a tajemná. Dvojjazyčný formát umožňuje čtenářům ocenit švédský originál vedle anglické verze, kterou někteří považují za obratné „volné verze“, jež vystihují podstatu Tranströmerova díla. Mnozí recenzenti vyjadřují dlouhodobé uznání Tranströmerově poezii a uznávají kulturní význam jeho díla.
Zápory:Někteří recenzenti vyjadřují nespokojenost s překlady, uvádějí, že nejsou věrné a mohou zkreslovat původní básně. Objevují se obavy ohledně překladatelských schopností a kvalifikace autora, přičemž jeden recenzent tvrdí, že předložené verze nemusí být pro americké čtenáře, kteří hledají přesné překlady, spravedlivé. Kromě toho je jako nevýhoda označena tenkost knihy.
(na základě 7 hodnocení čtenářů)
The Deleted World: Poems
Krátký výběr podmanivých, meditativních básní od nositele Nobelovy ceny za literaturu za rok 2011
Tomase Transtromera lze jednoznačně uznat nejen za nejvýznamnějšího švédského básníka, ale i za spisovatele mezinárodního formátu, jehož dílo k nám dnes promlouvá s neztenčenou jasností a rezonancí. Transtromer, který je již dlouho oslavován jako mistr působivého, sugestivního obrazu, je básníkem liminality: stále znovu ho přitahují prahy světla a vody, hranice mezi člověkem a přírodou, bděním a snem.
Je to hluboce duchovní, ale sekulární autor, jehož skepse vůči lidstvu je neustále zpochybňována neúprosnou obnovující silou světa přírody. Jeho básně jsou epifanie zakořeněné ve zkušenosti: střídmé, světelné meditace, které jeho neobyčejné obrazy rozštěpují - odhalují cosi náhlého, tajemného a nezapomenutelného.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)