Přes hranice: Cestovatelský jazyk a překladatelství

Hodnocení:   (4,0 z 5)

Přes hranice: Cestovatelský jazyk a překladatelství (Michael Cronin)

Recenze čtenářů

Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 2 hlasů.

Původní název:

Across the Lines: Travel Language and Translation

Obsah knihy:

Nové radikální dílo, jehož cílem je nově definovat vztah mezi cestováním a jazykem, se zaměřením na klíčové pouto jazyka a kultury zprostředkované překladem.

Důležitým rysem dvacátého století byl obrovský nárůst cestování a zvyšující se mobilita jednotlivců i skupin napříč společnostmi. Velmi opomíjeným aspektem tohoto vývoje byl vztah cestovatelů k jazyku. Kniha Across the Lines zkoumá způsoby, jakými jazyk zprostředkovává zkušenosti napříč kulturami. Hodnotí řadu cestovních vyprávění spisovatelů, jako jsou Bruce Chatwin, Dervla Murphyová, Eva Hoffmanová a Jonathan Raban, a využívá teoretický rámec převzatý ze sociolingvistiky, literární teorie a sémiotiky. Práce se zabývá tím, co se děje s vyprávěním o cestování, když cestovatel neovládá jazyk, kterým se mluví, a jak status tlumočníků a průvodců ovlivňuje různé druhy cestování.

Kniha Across the Lines, napsaná jedním z předních myslitelů v oboru, vyvolává obavy, které budou zajímat studenty a kritiky jazyka, překladu, cestopisu, cestovního ruchu a antropologie.

Další údaje o knize:

ISBN:9781859181836
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:2000
Počet stran:172

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Přes hranice: Cestovatelský jazyk a překladatelství - Across the Lines: Travel Language and...
Nové radikální dílo, jehož cílem je nově definovat...
Přes hranice: Cestovatelský jazyk a překladatelství - Across the Lines: Travel Language and Translation
Ekologický překlad: Překlad a ekologie ve věku antropocénu - Eco-Translation: Translation and...
Ekologie se stala ústřední otázkou, která určuje...
Ekologický překlad: Překlad a ekologie ve věku antropocénu - Eco-Translation: Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene
Mluvit jako španělská kráva: Překlad: kulturní chyby v překladu - Speaking Like a Spanish Cow:...
Co je kulturní chyba? Co ji způsobuje? Jaké jsou...
Mluvit jako španělská kráva: Překlad: kulturní chyby v překladu - Speaking Like a Spanish Cow: Cultural Errors in Translation
Henryho tetování - Henry's Tattoo
V románu Henryho tetování, teologickém románu s intrikami, se pár snaží pochopit a vyrovnat se s ostrými osobními teologickými rozdíly...
Henryho tetování - Henry's Tattoo
Trilogie Barrytown - The Barrytown Trilogy
Vydání knih The Commitments, The Snapper a The Van znamenalo nástup nového významného hlasu v irské beletrii. Význam nespočíval...
Trilogie Barrytown - The Barrytown Trilogy
Sexuální/osvobození - Sexual/Liberation
Sexual/Liberation se zabývá paradoxy sexuální svobody v současném neoliberálním Irsku. Vyzývá čtenáře, aby si představili revoluční...
Sexuální/osvobození - Sexual/Liberation
Překlad a globalizace - Translation and Globalization
Překlad a globalizace je nezbytnou četbou pro každého, kdo se zajímá o překlad nebo se zajímá o budoucnost jazyků a...
Překlad a globalizace - Translation and Globalization

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)