Překlad a globalizace

Hodnocení:   (3,3 z 5)

Překlad a globalizace (Michael Cronin)

Recenze čtenářů

Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 4 hlasů.

Původní název:

Translation and Globalization

Obsah knihy:

Překlad a globalizace je nezbytnou četbou pro každého, kdo se zajímá o překlad nebo se zajímá o budoucnost jazyků a kultur našeho světa.

Jedná se o kritické zkoumání způsobů, jakými radikální změny světové ekonomiky ovlivnily současný překlad. Internet, nové technologie, strojový překlad a vznik celosvětového překladatelského průmyslu s mnohamilionovými obraty dramaticky změnily složitý vztah mezi překladateli, jazykem a mocí.

Michael Cronin se v této knize zabývá měnící se geografií překladatelské praxe a nabízí nové způsoby chápání role překladatele v globalizovaných společnostech a ekonomikách. Na základě příkladů a případových studií z Evropy, Afriky, Asie a Ameriky autor tvrdí, že překlad je ústředním bodem debat o jazykové a kulturní identitě, a ukazuje, proč je zvažování role překladu a překladatelů nezbytnou součástí ochrany a podpory jazykové a kulturní rozmanitosti.

Další údaje o knize:

ISBN:9780415270656
Autor:
Vydavatel:
Jazyk:angličtina
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:2003
Počet stran:208

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Přes hranice: Cestovatelský jazyk a překladatelství - Across the Lines: Travel Language and...
Nové radikální dílo, jehož cílem je nově definovat...
Přes hranice: Cestovatelský jazyk a překladatelství - Across the Lines: Travel Language and Translation
Ekologický překlad: Překlad a ekologie ve věku antropocénu - Eco-Translation: Translation and...
Ekologie se stala ústřední otázkou, která určuje...
Ekologický překlad: Překlad a ekologie ve věku antropocénu - Eco-Translation: Translation and Ecology in the Age of the Anthropocene
Mluvit jako španělská kráva: Překlad: kulturní chyby v překladu - Speaking Like a Spanish Cow:...
Co je kulturní chyba? Co ji způsobuje? Jaké jsou...
Mluvit jako španělská kráva: Překlad: kulturní chyby v překladu - Speaking Like a Spanish Cow: Cultural Errors in Translation
Henryho tetování - Henry's Tattoo
V románu Henryho tetování, teologickém románu s intrikami, se pár snaží pochopit a vyrovnat se s ostrými osobními teologickými rozdíly...
Henryho tetování - Henry's Tattoo
Trilogie Barrytown - The Barrytown Trilogy
Vydání knih The Commitments, The Snapper a The Van znamenalo nástup nového významného hlasu v irské beletrii. Význam nespočíval...
Trilogie Barrytown - The Barrytown Trilogy
Sexuální/osvobození - Sexual/Liberation
Sexual/Liberation se zabývá paradoxy sexuální svobody v současném neoliberálním Irsku. Vyzývá čtenáře, aby si představili revoluční...
Sexuální/osvobození - Sexual/Liberation
Překlad a globalizace - Translation and Globalization
Překlad a globalizace je nezbytnou četbou pro každého, kdo se zajímá o překlad nebo se zajímá o budoucnost jazyků a...
Překlad a globalizace - Translation and Globalization

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)