Hodnocení:
Kniha je prozaickým překladem první knihy Spenserovy Královny víl, který je oceňován pro svou srozumitelnost, přístupnost a užitečnost pro pochopení původního textu. Čtenáři ji shledali cennou jak pro příležitostné potěšení, tak pro akademické studium, zejména pro ty, kteří se potýkají s archaickým jazykem.
Klady:⬤ Jasný a srozumitelný překlad prózy
⬤ skvělý zdroj informací pro studenty
⬤ pomáhá čtenářům pochopit původní text
⬤ krásně napsaný
⬤ zachovává bohatost původního jazyka
⬤ poutavý a příjemný pro příležitostné čtenáře.
⬤ Pokrývá pouze první knihu Královny víl
⬤ pro seriózní studium bez dalších poznámek nemusí být dostačující
⬤ někteří čtenáři mohou přesto dát přednost básnickému překladu.
(na základě 10 hodnocení čtenářů)
The Faerie Queene: Prose Version Modern Translation St George and the Dragon
Královna víl je jedním z trvalých literárních děl, které inspirovalo takové literární velikány, jako byli CS Lewis a JRR Tolkien. Je to magický a mnohovrstevnatý epos plný hrdinství, rytířství, příšer, čarodějnic, čarodějů, dam, zkoušek a pokušení, který je vetkán do pozadí alžbětinské politiky, morálky a náboženství. Je naprosto středověký, a přitom úžasně moderní a snadno pochopitelný.
Tato nová živá prozaická verze se věrně drží příběhu o svatém Jiřím a drakovi a zachycuje Spenserův bohatý jazyk, tón a ráznost. Dosahuje obratné rovnováhy mezi věrností a plynulostí, aniž by vynechávala nebo zlehčovala jakékoli detaily. Jedná se o Spenserovu Královnu víl, knihu první, v úplnosti.
„Pro náš neklidný a zvídavý věk se tato moudrost snad nejvíce projeví v úplné integraci, harmonii Spenserovy mysli. Jeho dílo je jedno, jako rostoucí věc, strom; jako sám světový popel, s větvemi sahajícími do nebe a kořeny do pekla... A mezi těmito dvěma krajními body se nachází veškerá mnohost lidského života, přetvořená, ale nefalšovaná konvencemi rytířského románu...... Číst ho znamená růst duševního zdraví.“ CS Lewis: Alegorie lásky.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)