Hodnocení:
Recenze „Královny víl“ poukazují na rozdělení na ty, kteří oceňují modernizované a zkrácené verze básně, a na ostatní, kteří se cítí být marketingem těchto vydání klamáni. Někteří uživatelé oceňují čtivost a přístupnost upravených verzí, zatímco jiní je kritizují za to, že nejsou věrným obrazem Spenserova původního díla.
Klady:⬤ Moderní pravopis a kondenzace usnadňují čtení a porozumění básně současnému publiku.
⬤ Užitečné funkce, jako jsou klikací poznámky pod čarou ve verzi pro Kindle, zlepšují orientaci a porozumění.
⬤ Vydání D. Lainga Purvese zachovává podstatnou část původního textu a zároveň účinně shrnuje vynechané části.
⬤ Audioknihy, zejména v podání Davida Timsona, jsou vysoce ceněny pro své poutavé vyprávění.
⬤ Někteří čtenáři se domnívají, že kniha zkresluje Spenserovo dílo tím, že je zkrácenou nebo převyprávěnou verzí, což může potenciální čtenáře uvést v omyl.
⬤ Značná část původního textu je vynechána, což může ve čtenářích vyvolat touhu po větším autentickém básnickém zážitku.
⬤ Existují obavy z nedostatečné jasnosti povahy vydání na obálce, což by mohlo kupující uvést v omyl.
(na základě 6 hodnocení čtenářů)
The Faerie Queen
"Královna víl" od Edmunda Spensera, která je považována za jednu z nejobtížnějších básní v dějinách anglického jazyka, je úžasná epická báseň líčící ctnosti legendárního krále Artuše a jeho rytířů na bájném místě zvaném Faerieland. Spenser při výkladu ctností vycházel z těch, které jmenovali Aristoteles a Tomáš Akvinský.
Každá z knih pojednává o jiném hrdinovi, který vykazuje jednu z těchto ctností; celá tato sbírka však měla být poctou královně Alžbětě a rodu Tudorovců. Příběhy jsou spletité a někdy těžko pochopitelné. Jazyk se řídí spenserovskou prózou a je záměrně archaický; Spenser chtěl, aby jeho dílo působilo spíše mýtickým dojmem než jako moderní dílo.
Každé dílo bylo speciálně vybráno tak, aby vyvolávalo určitý pocit nebo obraz, což Spenserovi umožnilo, aby svět Faerielandu působil kouzelně. Všichni čtenáři, kteří si projdou textem, zjistí, že jsou odměněni mistrovskými zápletkami a vynalézavým prostředím epické básně.
Studenti historie a literatury si tuto nadčasovou klasiku vychutnají pro její náročnou rétoriku, ale také pro její živé líčení a ohromující alegorický význam. Toto vydání je vytištěno na prvotřídním bezkyselinovém papíře a je opatřeno důkladnými poznámkami Davida Lainga Purvese.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)