Hodnocení:
Kniha přináší překlad Konfuciova učení spolu s důkladným historickým a filozofickým úvodem. Zatímco mnozí recenzenti chválí její výklad a čtivost, někteří kritizují filozofické výklady a volbu překladu. Kniha je považována za cenný zdroj informací pro pochopení konfuciánského myšlení, ačkoli nemusí být vhodná pro každého kvůli svému akademickému zaměření a některým problémům s vydáním pro Kindle.
Klady:⬤ Dobře strukturovaná s historickým kontextem
⬤ příjemné čtení
⬤ informativní a zasvěcené
⬤ obsahuje odkazy na čínské texty
⬤ srozumitelná
⬤ vybízí k přemýšlení a dělání si poznámek
⬤ vhodná ke studiu
⬤ kvalitní odborná literatura.
⬤ Pro někoho jsou filozofické výklady sporné
⬤ občasný neobratný překlad
⬤ úvod může být zdlouhavý
⬤ problémy s formátováním Kindle edice
⬤ ne všichni čtenáři mohou ocenit akademický styl.
(na základě 41 hodnocení čtenářů)
The Analects of Confucius: A Philosophical Translation
"Klidně vytrvat v ukládání naučeného, pokračovat ve studiu bez přestávky, poučovat druhé, aniž bych se unavil - nejsem to snad já? ".
-Konfucius.
Konfucius je uznáván jako první a největší čínský učitel a jeho myšlenky byly úrodnou půdou, na níž vzkvétala čínská kulturní tradice. Nyní vám předkládáme překlad zaznamenaných myšlenek a činů, které Konfucia nejlépe pamatují - poprvé informovaný o rukopisné verzi nalezené v Dingzhou v roce 1973, částečném textu datovaném do roku 55 př. n. l. a zpřístupněném vědeckému světu teprve v roce 1997. Toto dílo, které je nejstarší dosud objevenou knihou Análů, nám poskytuje nový pohled na ústřední kanonický text, který určoval čínskou kulturu - a jasně osvětluje Konfuciova ducha a hodnoty.
Konfucius (551-479 př. n. l.) se narodil ve starověkém státě Lu v době neutuchajícího a stupňujícího se násilí, kdy sedm nejsilnějších států pročínského světa válčilo o nadvládu. Krajina byla nelítostná nejen politicky, ale i intelektuálně. Ačkoli se Konfucius jako učitel těšil velké oblibě a mnoho jeho žáků se dostalo do politických funkcí, osobně měl v Lu jen malý vliv. A tak začal cestovat od státu ke státu jako potulný filozof, aby přesvědčil politické vůdce, že jeho učení je receptem na společenský a politický úspěch. Nakonec se jeho filozofie stala normou chování pro celou společnost - včetně samotného císaře.
Tento objevný překlad, založený na nejnovějších výzkumech a doplněný čínskými i anglickými texty, slouží jako vynikající úvod do konfuciánského myšlení i jako autoritativní doplněk sofistikované diskuse.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)