Hodnocení:
V recenzích na knihu se mísí uznání pro klasické pohádky a jejich ilustrace s výraznou kritikou týkající se grafické úpravy, velikosti tisku a přesnosti překladu. Mnozí uživatelé si všímají kouzla příběhů a kvality ilustrací, zatímco jiní vyjadřují nespokojenost s fyzickými aspekty knihy a podáním obsahu.
Klady:⬤ Skvělé klasické pohádky, které jsou dobře ilustrované a osloví čtenáře všech věkových kategorií.
⬤ Mnoho uživatelů si knihu pochvaluje jako nostalgické čtení, které vyvolává příjemné vzpomínky.
⬤ Někteří čtenáři oceňují dvojjazyčný formát pro výuku jazyků.
⬤ Pozitivní ohlasy na kvalitu ilustrací, přičemž za zmínku stojí ilustrátor Hildebrandt.
⬤ Kniha je vnímána jako skvělý dárek a dobrý doplněk dětské literatury.
⬤ Problémy s grafickou úpravou, drobným písmem a špatně uspořádaným textem, který znesnadňuje čtení.
⬤ Někteří uživatelé uváděli nepřesnosti v překladu, zejména pro ty, kteří se učí německy.
⬤ Zaznamenáno zklamání ohledně kvality vazby v pevné vazbě vzhledem k její ceně.
⬤ Verze audioknihy byla kritizována za nedostatek slibované hudby.
⬤ Jazykové úpravy byly vnímány jako příliš zjednodušené, což vedlo ke smíšeným pocitům ohledně rovnováhy mezi přístupností a věrností původním textům.
(na základě 86 hodnocení čtenářů)
Grimms' Fairy Tales
Bratři Grimmové, Jacob Ludwig Karl Grimm (1785-1863) a Wilhelm Carl Grimm (1786-1859), byli hesenští akademici, filologové, kulturní badatelé, lexikografové a spisovatelé, kteří v 19. století společně sbírali a publikovali folklor. Patřili k prvním a nejznámějším sběratelům německých (a evropských) lidových pohádek a zpopularizovali tradiční typy ústně tradovaných pohádek, jako jsou "Popelka" ("Aschenputtel"), "Žabí princ" ("Der Froschknig"), "Husí děvče" ("Die Gnsemagd"), "Jeníček a Mařenka" ("Hnsel und Gretel"), "Rapunzel", "Červená karkulka" ("Kleine Rotkppchen"), "Vlk a sedm kůzlátek" ("Der Wolf und die Sieben Gei lein"), "Rampelník" ("Rumpelstilzchen"), "Šípková Růženka" ("Dornrschen") a "Sněhurka" ("Schneewittchen"). Jejich klasická sbírka "Pohádky pro děti a domácnost" (Kinder- und Hausmrchen) vyšla ve dvou svazcích; první vyšel v roce 1812 a druhý v roce 1815.
Bratři se narodili ve městě Hanau v Hesensku-Kaselsku (dnes Německo) a většinu dětství strávili v nedalekém Steinau. Nástup romantismu v 18. století oživil zájem o tradiční lidové příběhy, které pro Grimmy a jejich kolegy představovaly čistou formu národní literatury a kultury. Bratři Grimmové vytvořili metodiku sběru a zaznamenávání lidových příběhů, která se stala základem folkloristiky. Kromě sbírání a zpracovávání lidových pohádek bratři sestavovali německé pověsti. Jednotlivě publikovali rozsáhlé jazykovědné a literárněvědné dílo. Společně začali v roce 1838 pracovat na rozsáhlém historickém slovníku němčiny (Deutsches Wrterbuch), který za svého života dokončili pouze do slova Frucht (ovoce).
Mnohé z pohádek bratří Grimmů se těší trvalé oblibě. Pohádky jsou k dispozici ve více než 100 jazycích a dočkaly se i filmových adaptací od Lotte Reinigerové a Walta Disneyho, například ve filmech Sněhurka a sedm trpaslíků a Šípková Růženka. Ve 30. a 40. letech 20. století byly pohádky využívány jako propaganda Třetí říše; později ve 20. století psychologové, jako například Bruno Bettelheim, potvrdili hodnotu díla, a to navzdory krutosti a násilí v původních verzích některých pohádek, které Grimmové nakonec nechali zjemnit.
Zahrnuté pohádky: Zlatý pták - Hans pro štěstí - Jorinda a Jorindel - Potulní muzikanti - Starý sultán - Sláma, uhlí, a fazole - Briar Rose - Pes a vrabec - Dvanáct tančících princezen - Rybář a jeho žena - Vrba a medvěd - Žabí kníže - Kočka a myš v partnerství - Husí děvče - Dobrodružství Čankajška a Partyšky - Rapunzel - Fundevogel - Statečný krejčí - Jeníček a Mařenka - Myš, pták, a klobása - Matka Holle - Červená Karkulka - Loupeživý ženich - Tom Paleček - Rampelník - Chytrá Mařenka - Stařec a jeho vnuk - Malý sedlák - Bedřich a Kateřina - Miláček Roland - Sněhurka - Růžová - Chytrá Elsie - Lakomec v křoví - Ašputtel - Bílý had - Vlk a sedm kůzlátek - Včelí královna - Skřítci a švec - Jalovec - Řepka - Chytrý Hans - Tři jazyky - Liška a kocour - Čtyři chytří bratři - Lilie a lev - Liška a kůň - Modré světlo - Havran - Zlatá husa - Voda života - Dvanáct myslivců - Král zlaté hory - Doktor Knowall - Sedm havranů - Svatba paní Lišky - Salát - Příběh o mladíkovi, který se vydal poznat, co je to strach - Král Šklíba - Železný Hans - Kočičí kůže - Sněhurka a Růženka.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)