The Theatre and Its Double
V knize Divadlo a jeho dvojník, která poprvé vyšla v roce 1938, Antonin Artaud předkládá své radikální teorie o dramatu a divadle, které podle něj dusí konzervatismus a nedostatek experimentů.
Tato sbírka esejů, obsahující slavné manifesty "Divadla krutosti", analyzuje základní impulsy představení, přináší návrhy na metodu fyzického tréninku herců a obsahuje dlouhé zhodnocení výrazových hodnot východního tanečního dramatu.
Tento nový anglický překlad Artaudova kanonického textu z pera Marka Taylora-Battyho zachovává svérázný charakter autorova psaní, zprostředkovává jeho zápal a ambice a zároveň dosahuje tolik potřebné srozumitelnosti.
Díky tomu umožňuje plnější pochopení Artaudových uměleckých cílů a původního kontextu, v němž vyrůstaly, k čemuž přispívá nově přeložený soubor jeho poznámek a návrhů a výběr dopisů nakladateli, přátelům a spolupracovníkům, které se týkají geneze knihy a vývoje koncepce "Divadla krutosti".
Komentář dále uvádí tento materiál do kontextu Artaudovy širší tvorby, od jeho spolupráce se surrealistickou skupinou až po jeho plány na inscenování vlastní adaptace Percyho Shelleyho Les Cenci v roce 1935.
Tento překlad Artaudova klasického textu, který je vítaným doplňkem knihovničky každého milovníka divadla nebo studenta, nabízí jasný a věrný pohled na Artaudovo divadlo.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)