Hodnocení:
Kniha je velmi dobře hodnoceným úvodem do slovenštiny pro dvojjazyčné děti s poutavými ilustracemi a půvabným příběhem.
Klady:Zábavné a roztomilé ilustrace, dobře přizpůsobené dvojjazyčným dětem, příjemné pro děti i jejich slovensky mluvící rodiče, výrazná výtvarná kvalita připomínající styl Roalda Dahla.
Zápory:V recenzích nejsou uvedeny žádné výrazné nedostatky.
(na základě 4 hodnocení čtenářů)
The Fabulous Lost and Found and the little Slovak mouse: heartwarming & fun bilingual English Slovak book for kids
Do Ztrát a nálezů přijde malá myška, ale umí jen slovensky. Jak pan a paní Žabákovi zjistí, co myšce chybí...?Unikátní "metoda výuky jazyka pomocí příběhu", určená dětem ve věku 2-7 let, kombinuje humor, příběh a emoce, aby děti jemně a zapamatovatelně seznámila s více než čtyřiceti jednoduchými a zábavnými slovenskými slovíčky a frázemi. "Děti byly tak zaměstnány smíchem, že si ani neuvědomovaly, že se učí." Kyle Buchannan, táta dvou dětí, Londýn. Je to slovenská dvojjazyčná dětská knížka s rozdílem, která pomáhá položit základy lásky k jazykům.
Recenze:
"Líbí se mi, že mohu své děti seznámit s novým jazykem, aniž by to vypadalo jako domácí úkol." Zoe Reynoldsová, Velká Británie.
"Přečteme si ji znovu." Noah, 4 roky. 5.
"Naprosto okouzlující příběh, který využívá přirozeného přístupu dětí k učení jazyka." Madalena Xanthopoulou, zakladatelka The Alma Collective. Odbornice na výchovu vícejazyčných dětí.
"Nádherná kniha pro zavedení nového jazyka do výuky. Spousta témat k povídání a opravdu poutavé ilustrace." Rohan Plunkett, zástupce ředitele základní školy Akiva.
Jak funguje metoda výuky jazyků s využitím příběhů?
Na rozdíl od slovenského obrázkového slovníku, tradičních slovenských knih pro děti nebo jiných knih pro výuku slovenštiny pro děti využívá Báječné ztráty a nálezy "metodu výuky slovenštiny pomocí příběhů", aby děti naučila slovenštinu s využitím přirozených schopností dítěte. Postupuje se ve třech krocích:
⬤ Vytvoříme emotivně poutavý a zábavný příběh, který si mohou děti i dospělí užít společně, stejně jako ostatní slovenské knížky pro děti. Studie ukazují, že sociální interakce, jako je společné užívání si knihy, je pro učení se cizímu jazyku rozhodující.
⬤ Prostřednictvím příběhu představíme sympatickou postavu, která mluví pouze novým jazykem. To pomáhá budovat empatii a pozitivní vztah k lidem, kteří mluví jiným jazykem. Oba tyto aspekty jsou důležité pro položení základů pro trvalé osvojení jazyka v životě dítěte.
⬤ Jak příběh v této slovenské obrázkové knížce postupuje, dítě přirozeně spolupracuje s postavami a objevuje významy celé řady nových zábavných slov a frází. Strategické využití humoru zajišťuje, že toto podvědomé učení je odměněno smíchem.
Dítě se cítí dobře a jsou zaseta první semínka celoživotní lásky k jazyku.
Zpráva od autora
Mark PallisUčit se slova jiného jazyka a používat je má zvláštní kouzlo: Opravdu si myslím, že to zahřeje u srdce. Zatím jsem se naučil vtipy nebo písničky v deseti jazycích a přineslo mi to tolik radosti. Tato slovenská knížka pro děti je v první řadě opravdu příjemný příběh, ale je to také můj způsob, jak pomoci malým studentům zapojit se do nového jazyka, vcítit se do cizích lidí a nakonec si vybudovat lásku k jazykům. A děje se to, aniž by si to uvědomovali. Každý rodič, který se někdy pokoušel propašovat zeleninu do omáčky na těstoviny, ví, že do věcí se dá dostat spousta dobrých věcí, aniž by si to děti uvědomovaly. Tato kniha je stejná Slovenština pro děti může být zábavná. Chci, abyste se všichni společně bavili a užili si příběh. Veškeré učení je bonus.
Třešnička na dortu (nebo zelenina navíc v omáčce ). Představa, že po několika přečteních budou děti schopné přijít k rodilému mluvčímu a říct mu ve svém jazyce: "Ztratil jsem čepici", mě naplňuje radostí. Představte si, jak pyšně se bude dítě cítit. A představte si, jak hrdí se budete cítit i vy Doufám, že se při čtení této slovenské knížky pro děti budete bavit stejně dobře jako já při jejím psaní. Naučte se slovensky děti Marku.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)