Hodnocení:
Kniha představuje soubor Holderlinovy poezie v překladu básníků Chernoffa a Hoovera, který zajišťuje dynamickou a respektující interpretaci původních děl. Vedle anglických překladů obsahuje původní německý text, což z ní činí cenný zdroj informací pro milovníky poezie. Chybí jí však obsáhlý úvod a řádná datace básní, což může být nevýhodou pro čtenáře, kteří hledají více souvislostí.
Klady:⬤ Kvalitní překlady uznávaných básníků Chernoffa a Hoovera.
⬤ Původní německý text je zařazen na lícních stranách, což umocňuje čtenářský zážitek.
⬤ Recenzenty považována za nejlepší sbírku Holderlinovy poezie v angličtině.
⬤ Nabízí významný objem Holderlinových hlavních děl, což z ní činí rozsáhlý zdroj informací.
⬤ Chybí obsáhlý úvod, což čtenáře nechává bez důležitých souvislostí o Holderlinově vývoji.
⬤ Chybí správná datace mnoha básní, což ztěžuje pochopení jejich historického kontextu.
⬤ Některý obsah, jako například „Plány a fragmenty“, může zaujmout pouze zasvěcené studenty Holderlina.
(na základě 4 hodnocení čtenářů)
Selected Poems of Friedrich Hlderlin
Tato obsáhlá básnická sbírka, která dále upevňuje H lderlinovo místo v dějinách, sahá od ód z jeho vývojového období až po majestátní hymny a podivně prorocké moderní skladby vytvořené v jeho pozdějších letech.
H lderlin, který je považován za jednoho ze zakladatelů evropského romantismu, měl pouhých deset let na to, aby rozvinul svůj osobitý styl, než se stal obětí zničující duševní choroby, jejímž důsledkem jsou srdcervoucí sladké a melancholické skladby Sp teste Gedichte (Poslední básně). Každá báseň je uvedena v německém originále i v novém anglickém překladu, přičemž zasvěcený úvod zkoumá H lderlinův význam v oblasti literatury i v bouřlivém světě, v němž žil.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)