Hodnocení:
Kniha obsahuje uznávaný překlad aramejské verze hebrejské Bible, který je oceňován pro svou srozumitelnost a přístupnost, zejména pro ty, kteří aramejštinu neznají. Je však kritizován za to, že zastírá některé prvky původních biblických textů a často předkládá spíše sanitární zobrazení biblických postav.
Klady:⬤ Vysoce kvalitní překlad, který je oceňován pro svou srozumitelnost.
⬤ Zpřístupňuje biblické texty těm, kteří nerozumějí aramejštině.
⬤ Kniha upozorňuje na rozdíly mezi hebrejskými a aramejskými texty a nabízí cenné poznatky pro badatele.
⬤ Někteří kritici se domnívají, že důležité aspekty původních textů jsou stále skryty nebo pozměněny v zájmu prezentace příznivého pohledu na biblické postavy.
⬤ Aramejské překlady někdy zavádějí teologické pojmy, které v originále chybějí.
⬤ Zobrazení biblických postav může být příliš zkrácené, což ubírá na jejich lidských zkušenostech.
(na základě 2 hodnocení čtenářů)
Targum Onquelos to the Torah: Genesis
Targumy Onqelos jsou nejdoslovnějším překladem Targumim.
V překladu Bernarda Grossfelda - předního znalce aramejštiny ve Spojených státech - představují tyto svazky Tóry jedny z nejvědečtějších a nejpřesnějších překladů, které existují.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)