Hodnocení:
Kniha se setkala se směsicí kladných i záporných recenzí, přičemž mnozí čtenáři chválí krásu a citovou hloubku poezie Elizabeth Barrett Browningové, zejména „Sonetů z Portugalska“. Několik recenzí však kritizuje formátování a kvalitu tisku některých vydání.
Klady:Krásná a procítěná poezie, přístupná sbírka, ideální pro milovníky poezie, emotivní a romantická, kvalitní kniha v některých vydáních, rychlé dodání.
Zápory:Špatné formátování v některých vydáních, malý rozměr tisku, zbytečné opakování obsahu, zkreslení materiálu obálky a stížnosti na to, že některé výtisky nejsou očekávaným vydáním v kožené vazbě.
(na základě 38 hodnocení čtenářů)
Sonnets from the Portuguese: Large Print Edition
VELKÉ TISKOVÉ VYDÁNÍ Sonety z portugalštiny (1850) je sbírka sonetů anglické básnířky Elizabeth Barrett Browningové. Sonety z portugalštiny, napsané v letech 1845 až 1846, jsou souborem milostných básní, které Browningová napsala svému manželovi, významnému viktoriánskému básníkovi Robertu Browningovi. Ačkoli si Elizabeth zpočátku nebyla básněmi jistá, Robert ji podpořil v jejich vydání a navrhl jí, aby je pojmenovala tak, aby čtenáři uvěřili, že jde o překlady, a nikoli o osobní vyznání lásky mezi manželi. Browningová použila sonet, čímž si osvojila tradiční formu, kterou proslavil Shakespeare, a zároveň se prosadila jako jedna z předních anglických básnířek 19. století.
Sonety z Portugalska, plné odkazů na řeckého pastýřského básníka Theokrita a tragickou postavu Elektry, jakož i vzývání Boha, se ponořují do biblické a klasické tradice a zároveň zůstávají hluboce osobní a autenticky romantické. Sonet "XV" se zabývá neodmyslitelnou tragikou lásky, hloubkou smutku, s nímž milenec hledí na druhého s "příliš klidnou a smutnou tváří", zdrcen vědomím, že s láskou přichází "konec lásky, / slyšící zapomnění mimo paměť". V sonetu "XXVIII" se Browning zamýšlí nad vzdáleností mezi milenci drženými od sebe: jediné, co po něm má, jsou její dopisy, "samý mrtvý papír, němý a bílý! " A přesto "se zdají být živé a chvějící se" v jejích "chvějících se rukou", živá připomínka muže, s nímž touží být. "XLIII", nejslavnější sonet sbírky, začíná slovy: "Jak tě miluji? Dovol mi spočítat způsoby" a zaznamenává básnířčino vyznání lásky silnější než "vášeň, která se uplatnila / v (jejích) starých smutcích...". Nejenže jí milenec přinesl takovou radost, ale dal jí také lásku, kterou "se zdálo, že ztratila / se (svými) ztracenými svatými", lásku dostatečně silnou, aby zcela překonala náboženskou víru, lásku, která je předurčena k tomu, aby trvala, a aby byla ještě "lepší po smrti"...
Toto vydání portugalských sonetů Elizabeth Barrett Browningové s krásnou obálkou a profesionálně zpracovaným rukopisem je klasickým dílem anglické literatury přepracovaným pro moderní čtenáře.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)