Hodnocení:
Recenze knihy Sen noci svatojánské (Shakespeare Made Clear) vyzdvihují její účinnost při zpřístupňování Shakespearova jazyka moderním čtenářům. Mnoho uživatelů si pochvaluje jeho strukturu, která poskytuje původní text vedle moderních překladů a vysvětlivek. Knihu schvalují pedagogové i nadšenci pro její vzdělávací hodnotu, přehledné shrnutí a poutavý komentář. Někteří recenzenti však vyjadřují obavy z jejího formátování a uspořádání, které může narušovat plynulost čtení.
Klady:⬤ Zpřístupňuje Shakespearův jazyk moderním čtenářům.
⬤ Poskytuje původní text vedle moderních překladů a vysvětlivek.
⬤ Obsahuje přehledná shrnutí, historické souvislosti a postřehy o postavách.
⬤ Vřele doporučujeme studentům a učitelům.
⬤ Zlepšuje porozumění a požitek ze hry.
⬤ Obsahuje obrazové materiály a další zdroje pro výuku.
⬤ Někteří uživatelé považují formátování knihy za rušivé pro tok hry.
⬤ Ne všechna vydání obsahují ilustrace nebo užitečné vizuální materiály, jak se očekávalo.
⬤ Navzdory tvrzení, že je vhodná pro děti, může být pro mladší čtenáře příliš složitá.
⬤ Recenzenti zaznamenali možné problémy s konkurenčními vydáními, která mají podobné recenze, což způsobuje zmatek.
(na základě 491 hodnocení čtenářů)
A Midsummer Night's Dream
Autorizované vydání Snu noci svatojánské z Folger Shakespeare Library, důvěryhodné a hojně používané shakespearovské řady pro studenty i čtenáře. Ve Snu noci svatojánské Shakespeare zinscenuje fungování lásky.
Theseus a Hippolyta, kteří se mají brzy vzít, jsou postavy z mytologie. V lese u Theseových Athén se dva mladí muži a dvě mladé ženy rozřadí do párů - ale ne dříve, než vytvoří nejprve jeden milostný trojúhelník a pak druhý. Také v lese bojují král a královna říše pohádek, Oberon a Titanie, o opatrovnictví osiřelého chlapce.
Oberon pomocí kouzel přiměje Titánii, aby se zamilovala do tkalce jménem Bottom, jehož hlavu hobgoblin neboli "puk" Robin Goodfellow dočasně promění v hlavu osla. Nakonec Bottom a jeho společníci neuměle zinscenují tragédii "Pyramus a Thisbe".
Toto vydání obsahuje: -svěže upravený text, který vychází z nejlepší rané tištěné verze hry -úplné vysvětlivky vhodně umístěné na stránkách proti textu hry -scénu po scéně -shrnutí děje -klíč ke slavným replikám a frázím hry -úvod do čtení Shakespearova jazyka -poučení o tom, co je to hra. esej předního shakespearologa, který poskytuje moderní pohled na hru -svěží obrázky z rozsáhlého fondu vzácných knih Folger Shakespeare Library -anotovaný průvodce další četbou -esej Catherine Belsey Folger Shakespeare Library in Washington, DC, je domovem největší světové sbírky Shakespearových tištěných děl a magnetem pro shakespearovské badatele z celého světa.
Kromě výstav přístupných veřejnosti po celý rok nabízí Folger plný kalendář představení a programů. Další informace naleznete na stránkách Folger.edu.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)