Překladatelské myšlení z angličtiny: Analýza a překlad anglických výchozích textů

Hodnocení:   (4,2 z 5)

Překladatelské myšlení z angličtiny: Analýza a překlad anglických výchozích textů (Stella Cragie)

Recenze čtenářů

Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 6 hlasů.

Původní název:

Thinking English Translation - Analysing and Translating English Source Texts

Obsah knihy:

Thinking English Translation je praktický průvodce analýzou a překladem anglických výchozích textů.

První část se zaměřuje na analýzu před překladem, kde jsou studenti vedeni k tomu, aby zvážili vlastnosti různých anglických textů a různé důsledky pro překlad do jiných jazyků.

Oddíl II se podrobněji zabývá jazykovou rozmanitostí angličtiny a poskytuje strategie pro řešení překladatelských problémů v široké škále typů textů.

Kniha Thinking English Translation poskytuje studentům rámec pro lepší pochopení toho, jak přistupovat k výchozím textům, aby mohli s jistotou řešit překladatelské úkoly, ať už ve třídě nebo na pracovišti.

Stella Cragieová, kvalifikovaná členka Institutu překladatelství a tlumočnictví a bývalá hlavní lektorka překladatelství na Westminsterské univerzitě, je nyní překladatelkou na volné noze.

Ann Pattisonová je bývalá vedoucí lektorka překladatelství na Westminsterské univerzitě a nyní pracuje jako překladatelka, redaktorka a spisovatelka na volné noze.

Další údaje o knize:

ISBN:9781138714038
Autor:
Vydavatel:
Podtitul:Analysing and Translating English Source Texts
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:2017
Počet stran:134

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Překladatelské myšlení z angličtiny: Analýza a překlad anglických výchozích textů - Thinking English...
Thinking English Translation je praktický...
Překladatelské myšlení z angličtiny: Analýza a překlad anglických výchozích textů - Thinking English Translation - Analysing and Translating English Source Texts
Překlad myšlení z italštiny: Kurz překladatelské metody: Italština do češtiny: kurz překladatelství...
Překlad z italštiny do italštiny je...
Překlad myšlení z italštiny: Kurz překladatelské metody: Italština do češtiny: kurz překladatelství - Thinking Italian Translation: A Course in Translation Method: Italian to English
Překlad myšlení do italštiny: Kurz překladatelské metody: Překladatelský kurz: Italština do češtiny...
Překladatelské myšlení je komplexní a praktický...
Překlad myšlení do italštiny: Kurz překladatelské metody: Překladatelský kurz: Italština do češtiny - Thinking Italian Translation: A Course in Translation Method: Italian to English
Překlad: Miloš Krejčí Průvodce praxí tvorby cílových textů - Translation: A Guide to the Practice of...
Tato praktická příručka dvou zkušených...
Překlad: Miloš Krejčí Průvodce praxí tvorby cílových textů - Translation: A Guide to the Practice of Crafting Target Texts

Díla autora vydali tito vydavatelé: