Křídla přízračné bolesti

Hodnocení:   (5,0 z 5)

Křídla přízračné bolesti (Kim Hyesoon)

Recenze čtenářů

Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 10 hlasů.

Původní název:

Phantom Pain Wings

Obsah knihy:

Kim Hyesoon, ikonická postava jihokorejské feministické poezie a dnes mezinárodně uznávaná autorka, posouvá básnické hranice až do nejzazších koutů lyrického vesmíru.

Ve své nové sbírce Kim zobrazuje vzpomínky na válečné trauma a kolektivní smutek z rozchodu prostřednictvím toho, co nazývá „já-do-ptačí sekvence“, kde „pták-člověk je ‚já‘“. Její pozoruhodná esej „Ptačí jezdec“ vysvětluje: „K napsání knihy Křídla přízračné bolesti jsem se dostala po smrti tatínka.

Nekonečně dlouho jsem volala po ptácích. Chtěla jsem se stát překladatelkou ptačí řeči. Ptačí řečí, která létá do míst, kde jsem nikdy nebyla.“ Rozvíjí se epická sekvence ptačí břichomluvby, která zkoumá neúprosný fyzický a existenciální boj proti moci a genderovému násilí ve „věčné prázdnotě smutku“ (Victoria Chang, The New York Times Magazine).

Prostřednictvím intenzivně rytmizovaných linií poznamenaných vizuálními slovními hříčkami a slovy, která se srážejí a pak odlétají jako jeden celek, mísí Kim tradiční folklór a mytologii se současnou psychodramatickou realitou, když se dotýká kremačního obřadu, odkazu Rimbauda a Yi Sang, filmu Agnes Varda, portrétu papeže Inocenta X od Francise Bacona, cyklonů, princezny uvězněné v nemocnici a dalších. Současnost hlasů a identit stoupá a klesá, existuje a odchází na svých opožděných křídlech bolesti.

Další údaje o knize:

ISBN:9780811231718
Autor:
Vydavatel:
Jazyk:angličtina
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:2023
Počet stran:208

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Jsem v pořádku, jsem prase! - I'm Ok, I'm Pig!
První britské vydání přední jihokorejské básnířky známé svou inovativní experimentální feministickou poezií.
Jsem v pořádku, jsem prase! - I'm Ok, I'm Pig!
Autobiografie smrti - Autobiography of Death
*Vítěz The Griffin International Poetry Prize a asijské překladatelské ceny Luciena Stryka* Titulní oddíl nové silné knihy Kim...
Autobiografie smrti - Autobiography of Death
Zrcadlový krém na smutek - Sorrowtoothpaste Mirrorcream
Poezie. Východoasijská studia. Ženská studia. Z korejštiny přeložila Don Mee Choi. Její básně nejsou ironické...
Zrcadlový krém na smutek - Sorrowtoothpaste Mirrorcream
Nápoj z červeného zrcadla - A Drink of Red Mirror
Poezie. Asijská a asijsko-americká studia. Z korejštiny přeložily Jiwon Shin, Lauren Albin a Sue Hyon Bae. Kim Hyesoon,...
Nápoj z červeného zrcadla - A Drink of Red Mirror
Křídla přízračné bolesti - Phantom Pain Wings
Kim Hyesoon, ikonická postava jihokorejské feministické poezie a dnes mezinárodně uznávaná autorka, posouvá básnické hranice až...
Křídla přízračné bolesti - Phantom Pain Wings

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)