A Commentary on Nigel of Canterbury's Miracles of the Virgin
Nigel z Canterbury, známý také jako Longchamp a Whiteacre, psal ke konci tzv. renesance dvanáctého století.
Byl benediktinským mnichem v Christ Church v době, kdy byl umučen Tomáš Becket, a hvězdou anglo-latinské literatury v době, kdy angreštští králové drželi vládu nad rozsáhlou říší, která zahrnovala nejen Britské ostrovy, ale také západní Francii. Svazek Dumbarton Oaks Medieval Library obsahuje vedle latiny také vůbec první anglický překlad Nigelovy druhé nejdelší básně Zázraky Panny Marie. Zázraky jsou nejstarší dochovanou sbírkou veršovaných Mariiných zázraků v latině a vlastně v jakémkoli jazyce.
Sedmnáct příběhů, které vyprávějí celou škálu příběhů od ďábelských paktů až po těhotné abatyše, poskytlo Nigelovi prostor k tomu, aby projevil své vypravěčské a stylistické schopnosti a zároveň vyprávěl o zázračné milosti Panny Marie. Tento dodatek nabízí rozsáhlý komentář, který usnadňuje pochopení Zázraků jako poezie středověkého spisovatele hluboce zasazeného do dlouhé tradice latinské literatury.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)