Kde moře stojí na místě

Kde moře stojí na místě (Yang Lian)

Původní název:

Where the Sea Stands Still

Obsah knihy:

Na rozdíl od svých vrstevníků z dob opojného pekingského jara na konci 70. let, z nichž většina se buď stáhla do ústraní, nebo přestala psát úplně, Yang Lian vytvořil zralou a komplexní poezii, jejímž tématem je hledání jeattovské zralé moudrosti, přizpůsobení moderny starobylé a knihami pronásledované čínské tradici a sblížení literatur Východu a Západu.

Jeho básně mohou být znepokojivé a zvláštní, pronásledované strašidelnou všedností života a smrti. Nakonec je to však poezie triumfální, zcela se zabývající bojem o bdělost nad životem, zcela se zabývající každodenní obnovou, hledáním onoho „břehu, / kde vidíme sami sebe vyplout“. Všechny básně jsou uvedeny v angličtině a čínštině.

Brian Holton připojil také fascinující vzpomínku na překlad Jang Liana a jednu sekvenci přeloženou do skotštiny. Doporučený překlad Poetry Book Society.

Další údaje o knize:

ISBN:9781852244712
Autor:
Vydavatel:
Jazyk:angličtina
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:1999
Počet stran:192

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Nefritový žebřík: Současná čínská poezie - Jade Ladder: Contemporary Chinese Poetry
Tato antologie je záznamem revoluce v čínské poezii. Kulturní revoluce...
Nefritový žebřík: Současná čínská poezie - Jade Ladder: Contemporary Chinese Poetry
Soustředné kruhy - Concentric Circles
Yang Lian byl před svým nuceným odchodem do exilu i po něm jedním z nejinovativnějších a nejvlivnějších básníků v Číně. V Americe a Evropě...
Soustředné kruhy - Concentric Circles
Věž postavená směrem dolů - A Tower Built Downwards
„Věž postavená směrem dolů“ je nejnovějším dílem poezie jednoho z nejinovativnějších a nejvlivnějších čínských básníků...
Věž postavená směrem dolů - A Tower Built Downwards
Narativní báseň - Narrative Poem
Dvojjazyčné čínsko-anglické vydání přeložil Brian Holton. Yang Lian patřil před i po svém nuceném odchodu do exilu v roce 1989 k nejinovativnějším a...
Narativní báseň - Narrative Poem
Kde moře stojí na místě - Where the Sea Stands Still
Na rozdíl od svých vrstevníků z dob opojného pekingského jara na konci 70. let, z nichž většina se buď stáhla do...
Kde moře stojí na místě - Where the Sea Stands Still

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)