Hodnocení:
Uživatelské recenze knihy Julius Caesar zdůrazňují její význam pro zkoumání politické moci a lidské povahy prostřednictvím Shakespearova díla. Čtenáři oceňují témata hry a dynamiku postav, některá vydání však čelí kritice za nepřehlednou navigaci a špatnou kvalitu zvuku.
Klady:Poutavé zkoumání politické moci, nadčasová témata relevantní pro současnou společnost, silná dynamika postav, dobrý zdroj pro výuku, rychlé dodání, spolehlivé vydání Arden s dobrými poznámkami.
Zápory:Některá vydání postrádají poznámky a vysvětlivky, obtížná orientace v textu, matoucí číslování stránek, problémy s kvalitou zvuku na výukových CD, některé recenze poukazují na špatnou kvalitu tisku.
(na základě 108 hodnocení čtenářů)
Svěží, současný překlad jedné z nejdramatičtějších a nejoblíbenějších Shakespearových her. Slavná Shakespearova římská tragédie Julius Caesar popisuje chaos, který vedl k osudové vraždě Caesara, a následné politické důsledky po jeho smrti.
Překlad Shishira Kurupa aktualizuje Shakespearův jazyk, aby umožnil více proniknout dramatikově myšlence, otevírá zázraky a planoucí aktuálnost rétorické brilance hry pro jednadvacáté století. Tento překlad Julia Caesara vznikl v rámci projektu Oregonského shakespearovského festivalu Play On!, který si objednal nové překlady třiceti devíti Shakespearových her. Tyto překlady představují dílo "Barda" jazykem přístupným modernímu publiku a zároveň neztrácejí krásu Shakespearových veršů.
Tento projekt, v němž se uplatnil talent různorodé skupiny současných dramatiků, scénáristů a dramaturgů z různých prostředí, nově zpracovává Shakespeara pro jednadvacáté století. Tyto svazky zpřístupňují tato díla poprvé v tištěné podobě - nové First Folio pro novou éru.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)