Hodnocení:
Kniha Andreje Platonova „Duše a jiné příběhy“ se setkává se smíšenými recenzemi, které vyzdvihují její hluboká témata a pronikavé vyprávění. Zatímco mnozí čtenáři chválí Platonovovu schopnost spojit lyrismus s drsným realismem a zachytit emocionální boje života v sovětském Rusku, někteří kritizují překlady a považují obsah za přehnaně ponurý.
Klady:⬤ Platonov píše skvěle, mísí lyrismus a drsnou věcnost.
⬤ Hlavní novela „Duše“ a povídky jsou hluboce dojemné a provokují k zamyšlení nad lidskou existencí a utrpením.
⬤ Nabízí jedinečný pohled na sovětský život, zejména z pohledu zklamaných aparátčíků.
⬤ Silný vývoj postav a emocionální hloubka povídek.
⬤ Považováno za základní četbu pro milovníky ruské literatury.
⬤ Překladům Roberta a Elizabeth Chandlerových se vytýká, že postrádají jemnost skutečného literárního umění.
⬤ Obsah je často označován za depresivní, takže je méně vhodný pro příležitostné nebo lehké čtení.
⬤ Některé povídky jsou méně poutavé než jiné, což vede ke smíšenému čtenářskému zážitku.
(na základě 12 hodnocení čtenářů)
Soul: And Other Stories
A New York Review Books Original
Sovětský spisovatel Andrej Platonov se za svého života dočkal potlačení nebo cenzury mnoha svých děl. V posledních desetiletích se však tato ztracená díla znovu objevují a děsivá poezie a dojemná lidskost Platonovova vidění jsou stále zřetelnější. Pro Naděždu Mandelštamovou a Josifa Brodského byl Platonov spisovatelem, který nejhlouběji zaznamenal duchovní otřes revoluce. Pro novou generaci novátorských postsovětských ruských spisovatelů je osobností.
Jako odvážný objevitel slova a světa, mistr toho, co se nazývá "alternativní realismus". Platonov, líčící zdevastovaný svět, který je děsivý i vznešený zároveň, je bezpochyby univerzálním spisovatelem, který je stejně osamělý a strašidelný jako Kafka.
Tento svazek shromažďuje osm děl, která ukazují Platonova v jeho nejněžnější, nejvřelejší a nejjemnější podobě. Patří mezi ně "Návrat" o těžkém návratu důstojníka domů na konci druhé světové války, který Penelope Fitzgeraldová označila za jedno ze "tří velkých děl ruské literatury tisíciletí", "Řeka Potudan", dojemné vyprávění o jednom problematickém manželství, a titulní novela, neobyčejný příběh mladého muže, který se nečekaně promění po návratu do svého asijského rodiště, kde najde svůj lid zbavený nejen jídla a obydlí, ale i paměti a řeči.
Tento oceňovaný český překlad je prvním překladem, který vychází z nově dostupných necenzurovaných textů Platonovových povídek.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)