Daleko za hranicemi pole: Haiku japonských žen: Antologie japonských haikuistek: fotografie z japonských haikuistek: antologie

Hodnocení:   (4,6 z 5)

Daleko za hranicemi pole: Haiku japonských žen: Antologie japonských haikuistek: fotografie z japonských haikuistek: antologie (Makoto Ueda)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Tato antologie obsahuje 400 haiku od 20 japonských básnířek od 17. století do současnosti. Sbírka, kterou sestavila a přeložila Makoto Ueda, je oceňována za zasvěcený úvod a bohaté zastoupení ženských pohledů na haiku.

Klady:

Kniha nabízí jedinečnou kompilaci zřídka vídaných haiku od básnířek, obsahuje rozsáhlé biografické údaje a obsahuje krásnou a originální poezii. Slouží jako úvod do haiku i jako cenný zdroj informací pro ty, kdo se zajímají o přínos žen k této umělecké formě.

Zápory:

Někteří recenzenti se domnívají, že nevýrazná obálka může potenciální čtenáře odradit, a existují obavy, že překlad může ztratit některé nuance původních básní. Kromě toho se objevuje přání, aby v budoucnu překlady překládaly ženy - překladatelky, aby se tak zlepšilo zastoupení hlasů básnířek.

(na základě 7 hodnocení čtenářů)

Původní název:

Far Beyond the Field: Haiku by Japanese Women: An Anthology

Obsah knihy:

Daleko za polem je první antologie haiku japonských žen svého druhu, která shromažďuje překlady čtyř set haiku dvaceti básnířek od 17.

století do současnosti. Chronologickým řazením básní vytvořila Makoto Ueda přehled způsobů, jakými byla tato záhadná sedmnáctislabičná forma v různých obdobích používána a jak se s ní experimentovalo.

Zároveň čtenáře vpustila do často marginalizovaného světa ženských zkušeností v Japonsku a odhalila hlasy stejně bohaté a barvité a možná ještě lyričtější a erotičtější než ty, které se vyskytují v mužských haiku. Zaposlouchejte se například do Čijódžó, která tvořila v době, jež byla dlouho považována za temný věk haiku v 18. století, ale která skládala nádherné básně sledující nejmenší fungování přírody.

Nebo Katsuro Nobuko, která psala silné erotické básně, když ovdověla po pouhých dvou letech manželství. A je tu i hlas ze současnosti, Mayuzumi Madoka, jejíž meditace o romantické lásce představují nový svěží přístup k haiku.

Další údaje o knize:

ISBN:9780231128636
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:2003
Počet stran:272

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Daleko za hranicemi pole: Haiku japonských žen: Antologie japonských haikuistek: fotografie z...
Daleko za polem je první antologie haiku...
Daleko za hranicemi pole: Haiku japonských žen: Antologie japonských haikuistek: fotografie z japonských haikuistek: antologie - Far Beyond the Field: Haiku by Japanese Women: An Anthology
Moderní japonská haiku: Antologie haiku s komentářem - Modern Japanese Haiku: An Anthology
Západ se s japonským haiku seznámil převážně...
Moderní japonská haiku: Antologie haiku s komentářem - Modern Japanese Haiku: An Anthology
Bašó a jeho vykladači: Vybraná hokku s komentářem - Basho and His Interpreters: Selected Hokku with...
Tato kniha má dvojí účel. Prvním je představit v...
Bašó a jeho vykladači: Vybraná hokku s komentářem - Basho and His Interpreters: Selected Hokku with Commentary
Daleko za hranicemi pole: Haiku japonských žen: antologie - Far Beyond the Field: Haiku by Japanese...
Daleko za polem je první antologie haiku...
Daleko za hranicemi pole: Haiku japonských žen: antologie - Far Beyond the Field: Haiku by Japanese Women
Lehké verše z plovoucího světa: Antologie předmoderního japonského senrjú: Haiku: Haiku: básně z...
Satirické - a často humorné - básně známé jako...
Lehké verše z plovoucího světa: Antologie předmoderního japonského senrjú: Haiku: Haiku: básně z haiku - Light Verse from the Floating World: An Anthology of Premodern Japanese Senryu

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)