Hodnocení:

Kniha „Tibeñol“ je považována za významný přínos, neboť se jedná o první španělsko-tibetský slovník, který propojuje kultury a usnadňuje komunikaci. Někteří uživatelé však shledali, že postrádá hloubku, zejména pokud jde o praktické fráze pro cestovatele.
Klady:⬤ První španělsko-tibetský slovník, který poskytuje základní kulturní a jazyková spojení.
⬤ Cílem je podporovat porozumění, přátelství a mír mezi kulturami.
⬤ Podporuje poznávání tibetské kultury a jazyka.
⬤ Uživatelé jej doporučují jako cenný zdroj informací.
⬤ Někteří uživatelé očekávali větší hloubku a praktické fráze pro cestování do Tibetu.
⬤ Některý obsah se zdá být obecný a málo konkrétní.
(na základě 3 hodnocení čtenářů)
Vůbec poprvé vychází tibetský slovník pro španělskou veřejnost.
Tibeol, první španělsko-tibetský slovník, je zpracován aktuálním a praktickým jazykem. Nezbytná kniha pro ty, kteří dělají první kroky v tibetském jazyce, a nezbytná pomůcka pro ty, kteří Tibet navštíví.
Více než 3 000 slov přeložených v originálním tibetském písmu, s fonetickou výslovností a Wylieho transliteračním systémem, plus doplňující poznámky. Obsahuje také: číslovky, dny v týdnu, měsíce, názvy, slovesné časy, nouzové fráze atd.