Hodnocení:
Recenze vyzdvihují nové vydání Eurípidových her s moderními překlady, které jsou poutavé a historicky zasvěcené, ale objevují se problémy s formátem a kvalitou vydání pro Kindle.
Klady:Vzrušující moderní překlady, zasvěcené úvody, dobré pro opakované čtení po vysoké škole, přístupné pro různé čtenáře, vhodné ke zkouškám.
Zápory:Vydání pro Kindle je špatně formátované a nečitelné, s různou velikostí písma a bez možnosti nastavení, což vede k negativnímu zážitku.
(na základě 3 hodnocení čtenářů)
The Complete Euripides: Volume II: Iphigenia in Tauris and Other Plays
Řada Řecká tragédie v nových překladech vychází z přesvědčení, že pouze překladatelé, kteří sami píší poezii, mohou nejlépe přetvořit slavné a nadčasové tragédie Aischyla, Sofokla a Eurípida, a proto nabízí nové překlady, které jdou nad rámec doslovného významu řečtiny, aby evokovaly poezii originálů. Tragédie zde shromážděné byly původně k dispozici jako jednotlivé svazky. Tato nová sbírka zachovává informativní úvody a vysvětlivky původních vydání, pro snadnější orientaci jsou přidána čísla řeckých řádků a jednotný kombinovaný slovníček.
Svazek shromažďuje Eurípidovu Elektru, vzrušující příběh pomsty, který staví napětí a hrůzu proti komickému realismu.
Orestes, tragédii mladého muže, který zabije svou matku, aby pomstil její vraždu otce.
Ifigenie v Tauridě, jemně napsaná a krásně vymyšlená Eurípidova romance.
A Ifigenie v Aulidě, strhující pohled na ničivé důsledky nelidskosti člověka k člověku.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)