Textual Shakespeare: Writing and the Word
V tomto rozšířeném a značně přepracovaném novém vydání profesor Holderness přehodnocuje Barda jako spisovatele ve světle nejnovější "revoluce" v bibliografii a textových studiích. Ta změnila mnohé názory na dramatika, na to, jak pracoval a s kým spolupracoval.
Přesto zůstává mnoho nevyřešených hádanek. / Toto je kniha o nevyřešených (a neřešitelných? ) otázkách o Shakespearovi a o psaní, tvorbě a jejím studiu. / Profesor Holderness podává přehled současných diskusí v oblasti teorie a praxe textu.
Dochází k závěru, že "Shakespeare" není spisovatel, ale soubor dokumentů, z nichž žádný nelze s jistotou spojit s tím, co chtěl autor říci. Překračuje rámec tradiční i "materialistické" bibliografie a ukazuje, že texty jsou jednak fyzickými médii, která vytváří a přetváří řada řemeslníků, jednak bohatými zásobárnami proměnlivých významů. / Podle moderní literární vědy jsou všechny texty kopie, vždy již změněné, a neexistují žádné "originály".
Editoři jsou překladatelé; a vědci a kritici přepisují texty, které studují. Kniha se zasazuje o obnovení starověkých pojmů, jako je kreativita a imaginace, spolu s uznáním technické a v podstatě kolaborativní povahy veškerého psaní. Shakespeare je pak do tohoto teoretického kontextu zasazen prostřednictvím stručné historie textové reprodukce her.
/ Série kapitol o jednotlivých hrách poskytuje názorné příklady takových textových aktivit v praxi. Kniha dochází k závěru, že veškeré shakespearovské bádání, edice a kritika se věnují hledání něčeho chybějícího: nikoli ztraceného rukopisu (který, i kdyby byl nalezen, by v žádném případě neodpověděl na všechny naše otázky), ale spíše nepřítomnosti, kterou psaní vždy vyvolává.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)