Slepá sova

Hodnocení:   (4,2 z 5)

Slepá sova (Sadegh Hedayat)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

V recenzích je Slepá sova od Sadegha Hedayata vyzdvihována jako krásné, strašidelné a surrealistické literární dílo, které se zabývá tématy šílenství, posedlosti a neostrých hranic mezi realitou a sny. Mnozí čtenáři oceňují bohatou obraznost a vrstevnatost příběhu, ale upozorňují, že jeho složitost a surrealistický styl mohou být náročné. Někteří také zmiňují problémy s kvalitou překladu, které ovlivňují jejich zážitek.

Klady:

Poutavé a rychlé čtení
bohatá, strašidelná obraznost
hluboká vrstevnatost a symbolika
podmanivé zkoumání duševních stavů
doporučeno fanouškům Poea, Lovecrafta a Dostojevského
chváleno pro originalitu a hloubku
zachycuje spíše zážitek než jen vyprávění příběhu.

Zápory:

Surrealistické a složité vyprávění může být matoucí
pro některé čtenáře obtížné sledovat
zaznamenán problém se špatným překladem
spoléhání se na kulturní alegorie, které může odcizit čtenáře, kteří nejsou Íránci
není vhodné pro ty, kteří hledají přímočaré příběhy.

(na základě 47 hodnocení čtenářů)

Původní název:

The Blind Owl

Obsah knihy:

Popis přebalu/zadní strany: Slepá sova, považovaná za nejvýznamnější dílo moderní íránské literatury, je strhujícím příběhem o ztrátě a duchovním úpadku.

Mistrovské dílo Sadegha Hedayata, plné silné symboliky a děsivých surrealistických obrazů, popisuje zoufalství mladého muže po ztrátě tajemné milenky. A jak se autor postupně propadá do šílenství a šílenství, čtenář se ocitá v písečné bouři Hedayatovy bezútěšné vize lidského údělu.

Slepá sova, která byla přeložena do mnoha cizích jazyků, bývá přirovnávána k tvorbě Edgara Allena Poea.

Další údaje o knize:

ISBN:9780802144287
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Slepá sova (autorizováno Nadací Sadegh Hedayat - první překlad do češtiny podle bombajského vydání)...
Slepá sova, která je všeobecně považována za...
Slepá sova (autorizováno Nadací Sadegh Hedayat - první překlad do češtiny podle bombajského vydání) - The Blind Owl (Authorized by The Sadegh Hedayat Foundation - First Translation into English Based on the Bombay Edition)
Slepá sova - The Blind Owl
Popis přebalu/zadní strany: Slepá sova, považovaná za nejvýznamnější dílo moderní íránské literatury, je strhujícím příběhem o ztrátě a duchovním úpadku...
Slepá sova - The Blind Owl
Slepá sova (autorizováno Nadací Sadegha Hedayata - první překlad do angličtiny podle bombajského...
Slepá sova, která je všeobecně považována za...
Slepá sova (autorizováno Nadací Sadegha Hedayata - první překlad do angličtiny podle bombajského vydání) - Blind Owl (Authorized by the Sadegh Hedayat Foundation - First Translation Into English Based on the Bombay Edition)
Souborné dílo - svazek IV - Bufe Kur (Slepá sova) - Complete Works - Volume IV - Bufe Kur (the Blind...
Tento čtvrtý svazek revidovaného a podle původních...
Souborné dílo - svazek IV - Bufe Kur (Slepá sova) - Complete Works - Volume IV - Bufe Kur (the Blind Owl)
Souborné dílo - Svazek I - Povídky - Complete Works - Volume I - The Short Stories
V perštině vydaný "Sadegh Hedayat Foundation" a renomovanou...
Souborné dílo - Svazek I - Povídky - Complete Works - Volume I - The Short Stories

Díla autora vydali tito vydavatelé: