The Routledge Handbook of Persian Literary Translation
Routledge Handbook of Persian Literary Translation nabízí podrobný přehled oboru perské literatury v překladu, zabývá se vývojem tohoto oboru, kriticky hodnotí výzkum perské literatury v překladu a přináší nejnovější teoretické a praktické poznatky.
Kniha je rozdělena do následujících tří částí: (I) Překlad klasické perské literatury, (II) Překlad moderní perské literatury a (III) Perský literární překlad v praxi. Autory jednotlivých kapitol knihy jsou mezinárodně uznávaní vědci v oboru a svazek je nezbytnou příručkou pro vědce a jejich pokročilé studenty, stejně jako pro ty, kteří bádají v příbuzných oblastech, a pro nezávislé překladatele perské literatury.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)