Hodnocení:
Antologie řecké lyriky Richmonda Lattimora je dobře hodnocena pro své elegantní překlady a široké zastoupení starořecké poezie. Ačkoli slouží jako vynikající úvod do tohoto žánru, má svá omezení, jako je malý výběr básní a minimum vysvětlujícího materiálu.
Klady:⬤ Překlady zachycují krásu a humor řecké poezie
⬤ širokou škálu básnických témat včetně lásky, humoru a náboženských témat
⬤ považovány za standardní příručku řecké lyriky
⬤ obsahují biografické informace a mapy
⬤ přitažlivé pro začínající i zkušené čtenáře.
⬤ Antologie je poměrně malá a obsahuje pouze omezený výběr básníků
⬤ některé překlady jsou označovány za suché a strnulé
⬤ chybí poznámky pod čarou a rozsáhlé vysvětlivky k mytologickým odkazům
⬤ některé pravopisné údaje se zdají být zastaralé.
(na základě 9 hodnocení čtenářů)
Greek Lyrics
"Profesor Lattimore se věrně drží původní metráže a vytvořil dílo, které má velkou sílu a krásu. Jeho cit pro výmluvnost podstatného jména a slovesa, jednoduchý, ale pronikavý epiteton a dramatický obrat v syntaxi je výrazný.
Básně zcela osvobodil od sentimentu a vzrušující antická jména - Anakreon, Alkáj, Simonidés, Sapfó - získávají pod jeho rukama nový lesk a vitalitu." - Louise Bogan, The New Yorker. "Významnou vlastností Lattimorových verzí je, že jsou čisté. Čočky, které poskytuje, jsou tak jasné, jak je náš jazyk schopen je učinit." -Moses Hadas, N.
Y. Herald Tribune.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)