A Paradise of Poets: New Poems & Translations
Ráj básníků je desátou básnickou sbírkou Jeroma Rothenberga, kterou vydalo nakladatelství New Directions, počínaje knihou Polsko/1931 (1974). Při úvahách o názvu své nejnovější sbírky říká: "Psaní poezie pro mě vždy zahrnovalo zapojení do života poezie - & skrze tento život zintenzivnění, když k němu došlo, mého zapojení do jiného života kolem mě.
V jedné z dřívějších básní jsem mluvil o tom, že se tak vytváří ráj básníků..... Samozřejmě nevěřím, že takový ráj existuje v nějakém nadpřirozeném či mystickém smyslu, ale někdy jsem cítil, jak ožívá mezi mými kolegy básníky, a ještě více při psaní -- v těle básně". V Rothenbergových rukou je tělo básně mimořádně tvárným objektem.
Koláž, překlad, dokonce i vizuální improvizace slouží k tomu, aby se v jeho nejnovější knize otevřela přítomnost básníků a umělců, které znal, a dalších, minulých i současných, o nichž cítí, že se ho nějak dotkli, mezi nimi Nakahara Chuya, Jackson Mac Low, Pablo Picasso, Leonardo da Vinci, Federico Garcia Lorca, Kurt Schwitters, Vítězslav Nezval. Kenneth Rexroth jednou poznamenal: "Jerome Rothenberg je jedním z našich skutečně velkých amerických básníků, který vrátil americkou poezii do hlavního proudu světové moderní literatury.....
Nikdo nepronikl hlouběji ke kořenům poezie". U knihy Ráj básníků je zřejmé, že toto hodnocení je dnes stejně čerstvé jako před pětadvaceti lety.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)