Hodnocení:
Kniha Eduarda Halfona je sbírkou vzájemně propojených povídek, které se prostřednictvím bohaté prózy a multikulturní perspektivy zabývají tématy paměti, identity a odkazu holocaustu. Vyprávění je někdy nesouvislé a může čtenáře mást, ale je chváleno pro svůj lyrický styl a myšlenkovou hloubku.
Klady:Kniha se vyznačuje fascinující prózou, kterou je radost číst, nabízí jedinečný pohled na holocaust a jeho následky, ukazuje rozmanité kulturní prostředí a obsahuje témata, která nutí k zamyšlení. Mnoho čtenářů shledalo vyprávění poutavým se zajímavými postavami a užívalo si lyrický tok psaní.
Zápory:Někteří čtenáři považovali strukturu knihy za matoucí a vnímali ji spíše jako sbírku povídek než ucelený román. Navíc nesouvislost příběhů způsobila u některých čtenářů frustraci, která vedla ke ztrátě zájmu o některé dějové linie. Několik recenzentů také knihu kritizovalo jako v konečném důsledku neuspokojivou, nebo dokonce hroznou.
(na základě 33 hodnocení čtenářů)
The Polish Boxer
Elegantní" -- Marie Claire
Vtipné a objevné. -- New York Times Book Review
Hluboce přístupné, hluboce dojemné. -- Los Angeles Times
Kniha Polský boxer pokrývá rozsáhlou krajinu lidských zkušeností a zároveň se v ní odehrává pátrání po původu: vnuk se snaží pochopit minulost svého polského dědečka a příběh, který se skrývá za jeho očíslovaným tetováním; srbský klasický klavírista touží po svém zakázaném dědictví; mayský básník je rozpolcen mezi studiem a synovskými povinnostmi; pozoruhodná mladá Izraelka hledá odpovědi ve Střední Americe; univerzitní profesor touží po vědomostech, které nemůže najít v knihách, a na konferenci o Marku Twainovi objeví něco nečekaného. Všichni jsou přitahováni tím, co leží mimo dosah rozumu, a sáhnou po krásném a pomíjivém, ať už prostřednictvím humoru, hudby, poezie nebo nevyřčených slov. Při setkáních s každým z nich se vypravěč - guatemalský profesor literatury a spisovatel Eduardo Halfon - vydává za nejzáhadnějším tématem: za sebou samým.
Kniha Polský boxer, která mapuje geografii identity ve světě poznamenaném dědictvím násilí a exilu, představuje debut nového významného latinskoamerického autora v angličtině.
Eduardo Halfon byl festivalem Hay v Bogotu vyhlášen jedním z nejlepších mladých latinskoamerických spisovatelů a je držitelem Guggenheimova stipendia a prestižní ceny Jos Mar a de Pereda za krátký román. Polský boxer, jeho první kniha, která vyšla v angličtině, byla vybrána redakcí New York Times a stala se finalistou International Latino Book Award. Halfon je v současné době Harman Writer in Residence na Baruch College v New Yorku a často cestuje mezi svými domovy v Nebrasce a Guatemale.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)