Hodnocení:
Kniha je chválena jako vynikající sbírka děl Hanse Christiana Andersena, zahrnující známé i méně známé příběhy, a je prezentována v krásném tištěném formátu. Čtenáři oceňují úplnost a čtivost obsahu, který zachycuje originální humor a emoce Andersenova vyprávění. Některé kritiky však zmiňují nedostatek ilustrací, malou velikost písma ve vydání pro Kindle a složitost některých příběhů, které nemusí být vhodné pro mladší čtenáře.
Klady:** Obsáhlá sbírka s více než 200 příběhy, včetně klasických i méně známých děl. ** Krásně vytištěná, takže je atraktivním doplňkem knihovny. ** Čtivý překlad, který zachovává původní humor, ironii a emoce. ** Obsahuje cenná morální ponaučení vhodná pro děti i dospělé. ** Dobře zpracované fyzické vydání; chválena je pevnost a kvalita.
Zápory:** Chybí ilustrace, které by podle některých názorů dětem zpříjemnily čtení. ** Některé příběhy mohou být pro malé čtenáře příliš složité nebo temné. ** Problémy s vydáním pro Kindle, jako jsou nefunkční poznámky pod čarou a malá velikost písma. ** Revize tradičních názvů mohou některé čtenáře zmást.
(na základě 121 hodnocení čtenářů)
The Complete Fairy Tales and Stories
Tato definitivní sbírka díla Hanse Christiana Andersena - jednoho z nesmrtelných autorů světové literatury - obsahuje nejen jeho vlastní poznámky k příběhům, ale je také jedinou verzí dostupnou v brožované podobě, která představuje Andersenovy pohádky přesně tak, jak je sebral v původním dánském vydání z roku 1874.
Překladatel Erik Haugaard si uvědomuje literární hodnotu Andersenova vlastního jednoduchého hovorového jazyka, který viktoriánští překladatelé a jejich napodobitelé velmi často měnili a sentimentalizovali nebo vulgarizovali, a proto zůstal věrný původnímu textu. Pohádky Hanse Christiana Andersena, jako jsou Sněhová královna, Ošklivé káčátko, Červené střevíčky a Slavík, jsou pozoruhodné svým smyslem pro fantazii, silou popisu a bystrým citem a nevyrovnají se žádným jiným pohádkám napsaným předtím ani potom.
Na rozdíl od bratří Grimmů, kteří sbírali a převyprávěli lidovou slovesnost, Andersen převzal nejstarší literární formy pohádky a lidové pověsti a vydestiloval je do žánru, který byl jen jemu vlastní.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)