Kompletní poezie a próza: Dvojjazyčné vydání

Hodnocení:   (4,7 z 5)

Kompletní poezie a próza: Dvojjazyčné vydání (Louise Lab)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Poezie Louise Labeové je oceňována pro svou citovou hloubku, erotiku a odkazy na klasickou literaturu a představuje jedinečný ženský pohled na renesanční literární scénu, kde dominují muži. Překlady a kritické úvody se vyznačují tím, že zlepšují porozumění jejímu dílu, ačkoli se objevují některé kritické připomínky týkající se věrnosti a stylu těchto překladů.

Klady:

Labeho poezie je bohatá na emocionální intenzitu a erotiku.
Poskytuje jedinečný a silný ženský pohled na lásku a vášeň.
Dvojjazyčná vydání s francouzským textem a anglickým překladem nabízejí hlubší porozumění díky dvojjazyčnému čtení.
Překlady Annie Finchové jsou vyzdvihovány jako vynikající a věrné duchu originálů.
Kritické úvody a poznámky pod čarou Deborah Lesko Bakerové jsou zasvěcené a poskytují cenné souvislosti o Labeové a jejích současnících.

Zápory:

Některé překlady, zejména prózy, jsou kritizovány za přílišnou abstraktnost a obtížnou čitelnost.
Názory na kompletní anglická vydání Labeho díla se různí, podle některých postrádají živost francouzského originálu.
Je zde zmínka o nedávné akademické debatě o autorství Labeové, která by mohla zkomplikovat její odkaz.

(na základě 5 hodnocení čtenářů)

Původní název:

Complete Poetry and Prose: A Bilingual Edition

Obsah knihy:

Díky svému proslulému svazku básní a próz, který vyšel ve Francii v roce 1555, zůstává Louise Labe (1522-66) jednou z nejvýznamnějších a nejvlivnějších spisovatelek kontinentální renesance.

Labe, která je nejznámější díky své znamenité sbírce milostných sonetů, si s vtipem a ironií pohrávala s petrarkovskou mužskou tradicí a její elegie lyricky reagovaly na její předchůdkyně, jako byly Sapfó a Ovidius. První kompletní dvojjazyčné vydání této výjimečné autorky s širokým záběrem, Complete Poetry and Prose, přináší také jediný překlad Labiných sonetů, který se drží přesných rýmových vzorců originálů, a první rýmovaný překlad Labiných elegií v jejich úplnosti.

Další údaje o knize:

ISBN:9780226467153
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:2006
Počet stran:296

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Kompletní poezie a próza: Dvojjazyčné vydání - Complete Poetry and Prose: A Bilingual...
Díky svému proslulému svazku básní a próz, který vyšel ve...
Kompletní poezie a próza: Dvojjazyčné vydání - Complete Poetry and Prose: A Bilingual Edition
Sonety Louise Lab - Sonnets of Louise Lab
Milostné sonety Luisy Labské z Lyonu a pozlacená legenda o jejím životě v prvních letech francouzské renesance oslovují...
Sonety Louise Lab - Sonnets of Louise Lab
Milostné sonety a elegie - Love Sonnets & Elegies
Louise Labe, jedna z nejoriginálnějších básnířek francouzské renesance, vydala své kompletní dílo ve věku kolem...
Milostné sonety a elegie - Love Sonnets & Elegies

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)