Hodnocení:
Kniha zkoumá vztah mezi jazykem, kulturou a obchodem a zaměřuje se na přechod společnosti Rakuten na angličtinu jako firemní jazyk. Poskytuje hluboký vhled do výzev a příležitostí, které vyplývají z globalizace a jazykových mandátů v nadnárodních organizacích.
Klady:⬤ Silný výzkumný základ s dlouholetými kvalitativními a kvantitativními daty.
⬤ Poutavé vyprávění, které odhaluje složitost jazyka a kultury v globálním podnikatelském prostředí.
⬤ Nabízí praktické poznatky pro vedoucí pracovníky a zaměstnance v nadnárodních společnostech.
⬤ Zdůrazňuje vliv jazyka na firemní kulturu a organizační dynamiku.
⬤ Je považován za povinnou četbu pro ty, kteří se zajímají o globalizaci a jazykovou strategii.
⬤ Někteří čtenáři vyjádřili přání podrobněji popsat japonské zvyky ovlivněné procesem „anglizace“.
⬤ Mohou se vyskytovat různé zkušenosti a úhly pohledu, které nejsou v knize plně zahrnuty, což vede k dojmu, že ne všechny situace jsou řešeny komplexně.
(na základě 11 hodnocení čtenářů)
The Language of Global Success: How a Common Tongue Transforms Multinational Organizations
Angličtina je již téměř tři desetiletí jazykem, který se používá v přeshraničních organizacích, avšak studií o jazykových strategiích podniků a jejich významu pro globalizaci je málo. V knize The Language of Global Success (Jazyk globálního úspěchu) Tsedal Neeley podrobně zkoumá jednu organizaci - high-tech gigant Rakuten - v pěti letech po jejím pověření angličtinou jako lingua franca. Neeleyho popis zákulisí zkoumá, jak jazyk formuje způsoby, jakými zaměstnanci pracující v globálních organizacích komunikují a vyjednávají o jazykových a kulturních rozdílech.
Na základě 650 rozhovorů provedených v pobočkách společnosti Rakuten v Brazílii, Francii, Německu, Indonésii, Japonsku, na Tchaj-wanu, v Thajsku a ve Spojených státech Neeley tvrdí, že lingua franca organizace je katalyzátorem, díky němuž se všichni zaměstnanci stávají určitým druhem "expatů" - osobou odtrženou od svého mateřského jazyka nebo domácí kultury. Díky svému neomezenému přístupu do vnitřního chodu společnosti Rakuten odhaluje tři odlišné sociální skupiny: "jazykové expaty", kteří žijí ve své rodné zemi, ale na pracovišti se musí vzdát svého rodného jazyka; "kulturní expaty" neboli rodilé mluvčí lingua franca, kteří se potýkají s organizačními hodnotami, jež se snáze přenášejí po odstranění jazykových bariér; a konečně "jazykově-kulturní expaty", kteří sice nejsou rodilými mluvčími lingua franca ani domácí kultury organizace, ale překvapivě se nejsnáze přizpůsobují jazykovým změnám. Neeley ukazuje, že jazyk může sloužit jako zprostředkovatel neznámé kultury, často nečekaným způsobem, a že se z toho mohou poučit všechny globální společnosti, které čelí jazykovým a kulturním výzvám.
Kniha Jazyk globálního úspěchu zkoumá strategické využití jazyka v jedné mezinárodní společnosti a odhaluje, jak mohou všechny organizace efektivně integrovat jazyk, aby využily naděje globalizace.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)