Hodnocení:
Kniha je vysoce ceněna jako cenný zdroj informací pro středně pokročilé studenty japonštiny a je oceňována pro své poutavé příběhy, důkladné seznamy slovíček a přívětivý design. Přestože poskytuje obohacující jazykové cvičení, pro některé studenty mohou být některé prvky, zejména kandži, náročné.
Klady:⬤ Promyšlená grafická úprava zvyšuje zaujetí a usnadňuje učení.
⬤ Každý příběh je doplněn rozsáhlými seznamy slovíček a gramatickými vysvětlivkami.
⬤ K dispozici jsou zvukové nahrávky, které pomáhají s výslovností.
⬤ Zajímavé a kulturně bohaté příběhy.
⬤ Vhodné pro studenty se znalostí gramatiky N5, což usnadňuje porozumění.
⬤ Pozitivní ohlasy na kvalitu a použitelnost jako zdroje pro samostudium.
⬤ Některá kandži jsou považována za příliš pokročilá nebo vzácná pro studenty nižší úrovně.
⬤ Pro začátečníky mohou být příběhy náročné, pokud nemají pevnou znalost hiragany a kandži.
⬤ Několik stížností na fyzický stav knihy při dodání.
⬤ Furigana může být pro starší čtenáře příliš slabá nebo malá.
⬤ Někteří studenti mohou potřebovat více času, aby plně porozuměli látce.
(na základě 25 hodnocení čtenářů)
Japanese Folktales for Language Learners: Bilingual Legends and Fables in Japanese and English (Free Online Audio Recording)
Poznejte japonskou kulturu a zároveň si zlepšete jazykové znalosti!
Japonské lidové pohádky pro studenty jazyků představují 22 tradičních příběhů v paralelních japonských a anglických verzích na protilehlých stranách, s podrobnými poznámkami a cvičeními určenými pro začátečníky až středně pokročilé studenty. Tuto knihu lze použít jako jazykovou čítanku a bude velmi zajímavá pro každého, kdo se chce dozvědět více o japonské kultuře a folklóru.
Příběhy v této sbírce postupně nabývají na délce a složitosti, jak kniha postupuje. Obsahují:
⬤ „Duch kupující cukroví“ - Ženský duch si každou noc záhadně kupuje cukroví v malém vesnickém obchůdku, až jednoho večera odhalí svou pravou totožnost a svůj tragický příběh.
⬤ „Stařec, který nechal rozkvést stromy“ - Tento dojemný příběh, který je považován za jednu z pěti největších japonských lidových pohádek, vypráví o laskavém starci, který využívá své kouzelné síly pro dobro.
⬤ „Opuštěná matka“ - Stará žena je opuštěna na vrcholu hory vlastním synem, což je odkaz na starou japonskou praxi vraždy.
Seznamy slovíček, kulturní poznámky, cvičení a otázky k diskusi pomáhají upevnit porozumění příběhům a posílit jazykové dovednosti. Ke všem příběhům jsou k dispozici bezplatné online nahrávky.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)