Hodnocení:

Sága o Eyrbyggja je poutavá islandská sága o prvních osadnících Islandu, která se vyznačuje nadpřirozenými prvky, složitými rodinnými vztahy a historickými boji o moc. Vyprávění se zabývá tématy svárů, strašení a vzestupu křesťanství a zároveň nabízí směs černého humoru a násilí. Ačkoli je sága vysoce ceněna pro své vyprávění, představuje kvůli složitým rodokmenům problém při sledování vztahů postav.
Klady:⬤ Poutavé vyprávění s nadpřirozenými prvky, které vyniká mezi ostatními ságami.
⬤ Velmi čtivý překlad s užitečnými poznámkami pod čarou, které zlepšují porozumění.
⬤ Zajímavé historické souvislosti týkající se prvních islandských osadníků a změn v náboženství.
⬤ Občasný černý humor dodává jedinečný nádech.
⬤ Užitečné pomůcky, jako je seznam postav a slovníček, pomáhají v orientaci.
⬤ Zmatené rodokmeny a komplikované vztahy mezi postavami, které často vyžadují časté nahlížení do Seznamu postav.
⬤ Někteří čtenáři shledali rozporuplný tok vyprávění s roztříštěnými částmi a spoilery v úvodu.
⬤ Absence uceleného rodokmenu nebo map znesnadňuje sledování spojenectví a jednání postav.
(na základě 20 hodnocení čtenářů)
Islandská sága, v níž se mísí realismus s divokou gotickou fantazií a historie se strašidelnými příběhy o strašidlech. Dramatizuje pohled na minulost 13.
století, od pohanské anarchie vikingského věku až po osídlení Islandu, příchod křesťanství a počátky organizované společnosti. Již více než sedmdesát let je nakladatelství Penguin předním vydavatelem klasické literatury v anglicky mluvícím světě.
S více než 1 700 tituly představuje Penguin Classics globální knižní regál nejlepších děl napříč historií a napříč žánry a obory. Čtenáři této řadě důvěřují, že jim poskytne autoritativní texty obohacené o úvody a poznámky významných vědců a současných autorů, jakož i aktuální překlady oceňovaných překladatelů.