Hodnocení:
Armáda spásy jsou memoáry Abdellaha Taïy o dospívání, které se zabývají tématy lásky a identity v kontextu dospívání gayů v Maroku. Vyprávění poukazuje na Taïovy rané city ke staršímu bratrovi, jeho boj se společenskými normami a snahu o sexuální osvobození v Evropě. Ačkoli je kniha chválena pro svou emocionální hloubku a autenticitu, někteří čtenáři upozorňují na nelineární strukturu a neuzavřenost knihy jako na možný nedostatek.
Klady:Krásně napsaná a emocionálně působivá kniha. Nabízí jedinečný pohled na dospívání gayů v konzervativním muslimském prostředí. Taïaovo upřímné zkoumání složitých pocitů, včetně lásky, touhy a identity, čtenáře osloví. Kniha je plná relativních zkušeností s queer identitou a obsahuje silné viněty, které umožňují nahlédnout do autorova života.
Zápory:Nelineární vyprávění může ve čtenářích zanechat pocit zmatení nebo nenaplnění. Stručnost knihy brání hlubšímu prozkoumání jejích témat. Některým čtenářům chybí strukturovaný děj nebo jasné rozuzlení, což vede k pocitu neúplnosti. Několik recenzentů naznačuje, že kniha může působit spíše jako série vinět než jako ucelený příběh.
(na základě 21 hodnocení čtenářů)
Salvation Army
Autobiografický román o dospívání "jediného gaye" v Maroku.
Autobiografický román marockého emigranta Abdellaha Taa je významným příspěvkem k nové francouzské literatuře severoafrické arabské diaspory. Armáda spásy je román o dospívání, který zcela otevřeně vypráví Taaův životní příběh - od dětství svázaného rodinným řádem a latentním (homo)sexuálním napětím v chudém městě Sal, přes dospívání v Tangeru nabité přitažlivostí mladého spisovatele k jeho nejstaršímu bratrovi, až po zklamání z příjezdu do západního světa a studia v Ženevě v dospělosti. Armádě spásy se přitom daří propálit autorovu osobitost v první osobě a ztělesnit složitý m lán strachu a touhy, které Arabové promítají do západní kultury. Ta a, kterého tisk v jeho rodné zemi nedávno oslavoval jako "prvního Maročana, který má odvahu veřejně se přihlásit ke své odlišnosti", se svým klidně transgresivním dílem "vydal" jako "jediný gay" v zemi, jejíž teokratické zákony stále prohlašují homosexualitu za zločin. Přetrvávající předsudky na všech stranách Středozemního moře a Atlantiku činí z překladu Ta aova díla literární i politickou událost.
Příchod Armády spásy (vydané ve francouzštině v roce 2006) v angličtině uvítá americké publikum, které již zná rostoucí počet talentovaných arabských spisovatelů píšících francouzsky (například Muhammad Dib, Assia Djebar, Tahar Ben Jelloun, Abdelkebir Khatibi a Katib Yasin).
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)