Hodnocení:
V recenzích je kniha vyzdvihována jako klasický zenový text, který prostřednictvím postavy Jošúa nabízí humor i hluboký vhled do zenového učení. Překlad Jamese Greena je oceňován pro svou přesnost a zachování slovních hříček. Zatímco kniha je oslavována pro svou jednoduchost a hloubku, někteří považují příběhy za náročné a složité.
Klady:Knihu lze doporučit pro její hloubku, humor a poutavé dialogy. Čtenáři oceňují svěžest výroků a obratné použití jazyka v překladu. Kniha zpochybňuje konvenční názory na zen a je považována za dílo, které si zaslouží větší uznání. Jednoduchost některých odpovědí kontrastuje s jejich složitostí a činí z knihy čtení, které nutí k zamyšlení.
Zápory:Někteří čtenáři považují zenové příběhy za složité a komplikované, což může bránit jejich pochopení. Objevují se výtky týkající se kvality transliterace. Navíc, zatímco mnozí si užívají humor, jiní naznačují, že kniha neposkytuje přímočaré cesty k osvícení.
(na základě 8 hodnocení čtenářů)
The Recorded Sayings of Zen Master Joshu
Čoshu Jushin, známý také jako Chao-chou Ts'ung-shen (778-897), byl jedním z velkých zenových mistrů starověké Číny.
O Džóšúovi se říká, že jeho „rty vyzařovaly světlo“, protože jeho způsob výuky spočíval v pronášení slov, která tak hluboce vyjadřovala zenové uvědomění, že studenti často okamžitě prozřeli. Právě díky této schopnosti vyjádřit pravou podstatu osvícené mysli výstižným a stručným způsobem bylo jeho učení tak vlivné.
Jeho výroky a dialogy se dochovaly v zenové literatuře jako nadčasové a silné projevy osvícené zkušenosti. Zde jsou zahrnuty Džóšúovy výroky, dialogy, básně, záznamy z jeho poutí a také krátký životopis.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)