Hodnocení:
Kniha „Zánik Ireny Reyové“ od Jennifer Croftové je komplexní metapříběh, který se točí kolem skupiny překladatelů, kteří se sejdou, aby pracovali na románu legendárního autora, a poté, co autor zmizí, se zapletou do záhady. Čtenáři mají s knihou smíšené zkušenosti, buď ji považují za poutavou a nutící k zamyšlení, nebo za matoucí a nudnou. Styl vyprávění, připomínající surrealistické a moderní umění, se dočkal jak chvály, tak kritiky za svou složitost a vývoj postav.
Klady:Kniha je známá pro své jedinečné a chytré vyprávění, zkoumání nuancí překladu a složitosti vztahů mezi postavami. Někteří čtenáři ocenili humor a komické odlehčení, které poskytuje druhý vypravěč v poznámkách pod čarou. Čtenáři literatury ji považovali za dobře napsanou, poutavou a intelektuálně podnětnou a může se líbit příznivcům literatury s myšlenkami.
Zápory:Mnozí čtenáři považovali knihu za zmatenou, s příliš velkým množstvím postav a spletitými tématy, které znesnadňovaly její sledování. Někteří kritizovali postavy jako nesympatické nebo nerozvinuté, což mělo za následek nedostatek vazby nebo zájmu o jejich výsledky. Velké zaměření na houby a další vedlejší témata bylo také označeno za přehnané, odvádějící pozornost od hlavního příběhu. Celkově byla kniha označena za samoúčelnou a nepřístupnou širšímu publiku.
(na základě 25 hodnocení čtenářů)
The Extinction of Irena Rey
Od překladatelky, držitelky Mezinárodní Bookerovy ceny a finalistky Women's Prize, naprosto okouzlující román o osmi překladatelkách a jejich pátrání po světoznámém autorovi, který se ztratil v polském pralese.
Osm překladatelů přijíždí do domu v polském pralese na hranicích Běloruska. Patří světoznámé spisovatelce Ireně Reyové a oni tam mají přeložit její opus magnum Šedá eminence. Během několika dní po jejich příjezdu však Irena beze stopy zmizí.
Překladatelé, kteří pocházejí z osmi různých zemí, ale sdílejí stejnou úctu ke své milované autorce, začnou pátrat, kam mohla odejít, a zároveň pokračují v práci na jejím mistrovském díle. Prozkoumávají starobylé lesní útočiště s omamnými slizovými plísněmi a lišejníky a studují její exotické věci a vrstevnaté texty, aby získali stopy. Přitom však odhalí tajemství - a podvody - Ireny Reyové, na něž nejsou vůbec připraveni. Překladatelé, kteří jsou nuceni čelit svým rozdílům a v tomto horečnatém snu plném izolace a posedlosti jsou stále paranoidnější, se brzy zapletou do sítě rivality a touhy, která ohrožuje nejen jejich práci, ale i osud samotné milované autorky.
Tento vtipný debutový román, který nutí k zamyšlení, je brilantním zkoumáním umění, celebrit, přírody a síly jazyka. Je to nezapomenutelné dobrodružství s malým, ale celosvětově známým okruhem postav, kterými otřásají šoky lásky, destrukce a tvorby v jedné z posledních velkých evropských divočin.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)