Hodnocení:
Kniha se zabývá nářečím a jazykovou jedinečností horního poloostrova Michiganu a je určena všem, kteří se zajímají o lingvistiku, i místním obyvatelům. Trpí však opakujícím se psaním a nedostatkem pokrytí základní slovní zásoby, což může některé čtenáře zklamat.
Klady:⬤ Poutavé pro zájemce o lingvistiku a regionální dialekty
⬤ obsahuje zajímavé historické a sociologické poznatky
⬤ dobré pro místní obyvatele i návštěvníky Horního poloostrova
⬤ pro některé poučné a příjemné.
⬤ Opakující se styl psaní
⬤ chybí důkladné pokrytí slovní zásoby
⬤ může se zdát, že je na svůj obsah zbytečně dlouhá
⬤ kritizována špatná organizace a úprava
⬤ obsahuje odbočky, které se mohou zdát nepodstatné.
(na základě 10 hodnocení čtenářů)
Yooper Talk: Dialect as Identity in Michigan's Upper Peninsula
Horní poloostrov Michiganu - známý jako „U P“ - je historicky, geograficky a kulturně odlišný.
Boje o půdu, práci a jazyk během posledních 150 let formovaly různorodost angličtiny, kterou obyvatelé Yoopers mluví, a také to, jak je vnímají cizinci - a oni sami. Na základě šestnáctiletého terénního výzkumu, včetně rozhovorů se sedmdesáti pěti celoživotními obyvateli UP, Kathryn Remlingerová zkoumá, jak vznikla představa jedinečného yooperského dialektu.
Uvažuje o angličtině UP ve vztahu k ostatním regionálním dialektům a jejich mluvčím, zabývá se místní identitou, praktikami gramotnosti, mediální reprezentací, jazykovými postoji, pojetím autenticity, ekonomickými faktory, turismem a kontaktem s neanglickými přistěhovaleckými a indiánskými jazyky. Kniha také zkoumá, jak se dialekt stává rozpoznatelným a cenným zbožím: Yooperská mluva (nebo „yoopština“) se objevuje na tričkách, vlajkách, pohlednicích, hrncích na kávu a samolepkách na náraznících.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)