Vyrůstání s tamales/Los Tamales de Ana

Hodnocení:   (4,6 z 5)

Vyrůstání s tamales/Los Tamales de Ana (Gwendolyn Zepeda)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Kniha „Growing Up With Tamales“ od Gwendolyn Zepedy získala převážně kladné recenze pro své kulturní ztvárnění, krásné ilustrace a dvojjazyčný formát, který je přínosem jak pro studenty španělštiny, tak angličtiny. Mnoho čtenářů oceňuje silný citový vztah, který kniha vyvolává, a její význam pro rodinné tradice.

Klady:

Vynikající zastoupení různých kultur a dětí.
Krásné ilustrace, které umocňují příběh.
Efektivní dvojjazyčný formát napomáhá výuce jazyků.
Oslovuje široké věkové spektrum, zaujme děti i dospělé.
Cenný zdroj informací pro školní třídy, zejména pro výuku o kultuře.
Vyvolává nostalgii a sdílí rodinné tradice.

Zápory:

Někteří čtenáři nezmínili žádné negativní aspekty, ale objevily se náznaky, že by příběhy mohly být pro starší čtenáře vnímány jako příliš zjednodušené.
Jeden z recenzentů zmínil, že jejich syn zmeškal první čtení kvůli spánku, což naznačuje, že ne všechny děti jsou stejně zaujaté.

(na základě 9 hodnocení čtenářů)

Původní název:

Growing Up with Tamales/Los Tamales de Ana

Obsah knihy:

Jmenuji se Ana. Moje rodina každoročně na Vánoce připravuje tamales.

Letos je mi šest let, takže těsto, které se dělá z kukuřičné mouky, míchám já. Mé sestře Lidii je osm, takže těsto roztírá na listy kukuřičných slupek. Přála bych si, aby mi bylo osm, abych měla dost velké ruce na to, abych těsto rozprostřela tak akorát - ne moc tlusté a ne moc tenké.

A tak roky plynou a Aně je osm, deset, dvanáct, čtrnáct, šestnáct. Ale každý rok je starší sestra Lidia vždycky o dva roky starší.

Ana staršímu sourozenci závidí a přeje si, aby uměla to, co Lidia: dát do tamales správné množství masa a srolovat je; vařit tamales v páře, aniž by se opařila horkou párou; krájet a vařit maso na tamales, aniž by se pořezala nebo si popálila ruce. Až jí bude osmnáct, Ana ví, že bude dál vyrábět tamales a všechny kroky bude moci dělat sama ve své vlastní továrně. Až přijdou Vánoce, bude Ana rozvážet tamales všem svým zákazníkům po celém světě v dodávkových vozech s nápisem Ana's Tamales.

A možná Ana dokonce nechá Lidii pracovat pro sebe. Rytmická próza Gwendolyn Zepedy v kombinaci s pestrými ilustracemi April Wardové vytváří laskavý a zábavný příběh o sourozeneckých vztazích, který představuje důležitou hispánskou sváteční tradici - výrobu tamales.

Další údaje o knize:

ISBN:9781558854932
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Pevná vazba

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Vyrůstání s tamales/Los Tamales de Ana - Growing Up with Tamales/Los Tamales de Ana
Jmenuji se Ana. Moje rodina každoročně na Vánoce připravuje...
Vyrůstání s tamales/Los Tamales de Ana - Growing Up with Tamales/Los Tamales de Ana
Houston Noir
" Brooklyn Noir vyšel jako první v roce 2004 a nyní, o 15 let později, se v prodeji objevuje Houston Noir - 14 příběhů plných intrik, zrady a smrti, které napsali současní...
Houston Noir
Houston Noir
" Brooklyn Noir vyšel jako první v roce 2004 a nyní, o 15 let později, se do prodeje dostává Houston Noir - 14 příběhů plných intrik, zrady a smrti, které napsali současní...
Houston Noir
Legenda o osamělé hvězdě - Lone Star Legend
ZTRACENÝ RÁJ.Pokud si Sandy Saavedra najde čas, přestane dýchat. Nové vedení převrátilo práci naruby a blížící se svatba...
Legenda o osamělé hvězdě - Lone Star Legend
S tebou je tu lépe - Better with You Here
Někteří přátelé nám pomáhají léčit... Když se jí zeptáte, Natasha Davila vám řekne, že pro ni není nic důležitějšího než...
S tebou je tu lépe - Better with You Here
Houstone, máme problém - Houston, We Have a Problema
Jessica Luna je typická šestadvacetiletá dívka: má problémy s muži, s matkou a netuší, jak naložit se svým...
Houstone, máme problém - Houston, We Have a Problema

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)