Verze pro první národy: Překlad Nového zákona pro domorodé obyvatelstvo

Hodnocení:   (4,8 z 5)

Verze pro první národy: Překlad Nového zákona pro domorodé obyvatelstvo (M. Wildman Terry)

Recenze čtenářů

Shrnutí:

Verze Nového zákona pro první národy (First Nations Version, FNV) byla dobře přijata pro svůj svěží a přístupný překlad, který hluboce rezonuje se čtenáři, zejména pro své kulturně autentické perspektivy, které čerpají z kontextu původních obyvatel Ameriky. Mnozí uživatelé zjistili, že jim pomáhá omladit zážitek z četby Bible a poskytuje nový výklad, který oživuje jejich chápání Písma. Kritici však upozorňují, že přizpůsobení se novým názvům a terminologii může vyžadovat trpělivost a soustředění.

Klady:

Osvěžující a přístupný jazyk, který se hluboce dotýká srdce.
Poskytuje kulturně bohatý pohled, který rezonuje zejména s vírou původních obyvatel Ameriky.
Podněcuje k hlubšímu zamyšlení nad Písmem.
Vysoká přesnost při zprostředkování podstaty původních textů.
Krásně poetické a poutavé.
Užitečný zdroj pro ty, kteří se cítí vyčerpaní tradičními překlady.

Zápory:

Vyžaduje určité úsilí, abyste si zvykli na nová jména a terminologii.
Někteří čtenáři mohou zjistit, že sledování jmen postav vyžaduje soustředění.
Byla vyjádřena touha po větším nákladu.

(na základě 145 hodnocení čtenářů)

Původní název:

First Nations Version: An Indigenous Translation of the New Testament

Obsah knihy:

★ Publishers Weekly hvězdičková recenze.

Kniha roku Akademie farních duchovních.

IVP Readers' Choice Award

Nový zákon v angličtině od rodilých Severoameričanů pro rodilé Severoameričany a všechny anglicky mluvící národy

Mnoho kmenů Prvních národů komunikuje pomocí kulturních a jazykových myšlenkových vzorců, které se nacházejí v jejich původních jazycích. Verze First Nations Version (FNV) vypráví příběh Stvořitele - křesťanská Písma - podle tradice ústní kultury domorodých vypravěčů. Tento způsob vyprávění s jeho prostou, ale hlubokou krásou a bohatými kulturními idiomy stále rezonuje v srdcích lidí z Prvních národů.

FNV je dynamický ekvivalentní překlad Nového zákona, který zachycuje jednoduchost, srozumitelnost a krásu původních vypravěčů v angličtině a zároveň zůstává věrný původnímu jazyku Bible. Tento nový překlad Bible, který je vyvrcholením náročného pětiletého překladatelského procesu, vznikl ve spolupráci organizací jako OneBook a Wycliffe Associates, původních obyvatel Severní Ameriky z více než pětadvaceti různých kmenů a překladatelské rady, která se skládala z dvanácti starších původních obyvatel Severní Ameriky, pastorů, mladých lidí a mužů a žen z různých kmenů a rozmanitých zeměpisných lokalit. Ať už jste domorodci, nebo ne, zažijete Písmo novým a neotřelým způsobem.

Přečtěte si tyto ukázkové pasáže, abyste získali představu o tom, co najdete uvnitř:

Velký Duch miluje tento svět lidí tak hluboce, že nám dal svého Syna - jediného Syna, který ho plně zastupuje. Všichni, kdo důvěřují jemu a jeho cestě, nedojdou špatného konce, ale budou mít život budoucího světa, který nikdy nezanikne - plný krásy a harmonie. Stvořitel neposlal svého Syna, aby rozhodl proti lidem tohoto světa, ale aby je osvobodil od bezcenných cest světa. Jan 3,16-17.

Láska je trpělivá a laskavá. Láska nikdy nežárlí. Nevychloubá se a nepovyšuje. Není nadutá ani nafoukaná. Láska nejedná hanebně a nezajímá se jen o sebe. Není horkokrevná a nesleduje křivdy, které se jí dějí. Lásku netěší lež a nespravedlnost, ale pravda její srdce potěší. Láska kráčí dál, i když nese těžký náklad. Láska si uchovává důvěru, nikdy neztrácí naději a v těžkých chvílích stojí pevně na nohou. Cesta lásky nemá konce. 1. Korintským 13,4-8.

Další údaje o knize:

ISBN:9780830813506
Autor:
Vydavatel:
Vazba:Měkká vazba
Rok vydání:2021
Počet stran:512

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Verze pro první národy: Překlad Nového zákona pro domorodé obyvatelstvo - First Nations Version: An...
★ Publishers Weekly hvězdičková recenze.Kniha...
Verze pro první národy: Překlad Nového zákona pro domorodé obyvatelstvo - First Nations Version: An Indigenous Translation of the New Testament
Zrození vyvoleného - Birth of the Chosen One
Kniha pro děti všech věkových kategorií. Jedná se o příběh o narození Ježíše převyprávěný pro indiány a další anglicky...
Zrození vyvoleného - Birth of the Chosen One
Když velký duch chodil mezi námi - When the Great Spirit Walked Among Us
Když velký duch chodil mezi námi je druhou knihou projektu First Nations...
Když velký duch chodil mezi námi - When the Great Spirit Walked Among Us
Verze pro první národy: Domorodý překlad Nového zákona - First Nations Version: An Indigenous...
★ Publishers Weekly hvězdičková recenze.Kniha...
Verze pro první národy: Domorodý překlad Nového zákona - First Nations Version: An Indigenous Translation of the New Testament

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)