Hodnocení:

Kniha je autobiografickým románem popisujícím život autorova otce, Indonésana, který během druhé světové války a po ní čelil značným útrapám a zapojil se do boje za nezávislost. Zkoumá otcův bouřlivý vztah s jeho nizozemskou manželkou a dopad na jejich děti, přičemž se zaměřuje zejména na autorův složitý a často bolestný vztah k otci.
Klady:Vyprávění poskytuje silný a oči otevírající vhled do života Indonésanů během válek a po nich. Zkoumání složité rodinné dynamiky a emocí je hluboké a nutí k zamyšlení. Knihu lze vřele doporučit všem, kteří se zajímají o historické souvislosti a osobní příběhy této doby.
Zápory:Kniha je označována jako konfrontační, což nemusí být vhodné pro všechny čtenáře. Intenzivní témata násilí a bouřlivých vztahů by pro některé mohla být náročná na zpracování.
(na základě 1 hodnocení čtenářů)
Interpreter from Java
Alan Noland objeví paměti svého otce o zvěrstvech, kterých se dopustil v Nizozemské východní Indii během války s Japonskem - a Alan začíná chápat, jak válka proměnila jeho otce v monstrum, které znal.