Hodnocení:
Recenze se na knihu dívají různorodě, vyzdvihují její přesvědčivý obraz Velké války prostřednictvím zážitků vojáků a zároveň upozorňují na náročný styl psaní a nedostatečnou korekturu. Někteří čtenáři ji považují za povinnou četbu a vyzdvihují její autentické zobrazení obyčejných vojáků, zatímco jiní kritizují její tempo a hojné používání dialektu.
Klady:Nabízí hluboký vhled do prožitků vojáků během Velké války, zachycuje podstatu „kamarádství“ a emocionální aspekty válčení. V rámci žánru je považován za významný román, mnozí recenzenti jej označují za nejlepší anglický román o Velké válce. Představuje autentické rozhovory a postoje obyčejných vojáků.
Zápory:Kritizován za pomalé tempo a obtížnou srozumitelnost, příliš hutné používání místního dialektu a slangu. V knize se vyskytují četné překlepy způsobené špatnou korekturou při jejím přetisku. Někteří čtenáři považují psaný text za suchý a méně poutavý ve srovnání s jinými známými díly stejného žánru.
(na základě 8 hodnocení čtenářů)
The Middle Parts of Fortune Somme and Ancre
Válku vedou lidé, ne zvířata nebo bohové.
Je to činnost typicky lidská. Nazývat ji zločinem proti lidskosti znamená minout přinejmenším polovinu jejího významu; je to také trest za zločin.
To vyvolává morální otázku, druh problému, kterým se současná doba nechce zabývat. Možná se nějaký budoucí pokus o jeho řešení ukáže jako ještě překvapivější než ten předchozí. Zatímco tato kniha je záznamem zkušeností z front na Sommě a Ancre s přestávkou za frontou v druhé polovině roku 1916 a události v ní popsané se skutečně staly, postavy jsou fiktivní.
Je pravda, že při zaznamenávání rozhovorů se mužům občas zdálo, že slyší hlasy duchů. Jejich úsudky byly nutně zaujaté a předpojaté; ale předsudky a zaujatost poskytují většinu hnací síly života.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)