Hodnocení:
Řecký Nový zákon Nestle-Aland 28. vydání je dobře hodnocen pro své uspořádání, snadné použití a kvalitu, což z něj činí vynikající studijní pomůcku pro vážné studenty a studenty biblické řečtiny. Obsahuje přehledné zobrazení řeckého textu spolu s anglickou standardní verzí (ESV), což umožňuje snadné porovnání. Někteří uživatelé však považují tloušťku stránky za nedostatečnou pro rozsáhlé poznámky kvůli krvácení.
Klady:Ideální uspořádání s řečtinou na jedné straně a ESV na druhé straně pro snadné porovnání.
Zápory:Jasné a velké písmo, díky němuž jsou texty dobře čitelné.
(na základě 68 hodnocení čtenářů)
Greek-English Interlinear ESV New Testament: Nestle-Aland Novum Testamentum Graece (Na28) and English Standard Version (ESV): Nestle-Aland Novum Testa
Řecko-anglický interlineární překlad Nového zákona ESV je nepostradatelným svazkem pro všechny, kdo studují Nový zákon v řeckém originále. Na každé stránce je řecký text NA28 vyložen slovo po slově nad anglickou glosou, která uvádí základní význam a morfologii každého slova.
Pro orientaci je text ESV uveden samostatně ve sloupci vedle řeckého textu a anglické glosy. Řecko-anglický interlineární Nový zákon ESV obsahuje také důležité poznámky z kritického aparátu NA28 vztahující se k textové tradici ESV, což z něj činí užitečný zdroj informací pro pastory, vědce, studenty a další, kteří pravidelně pracují s řeckým Novým zákonem.
Rozměr: 5. 875“ x 8 10 bodů, Lexikonové písmo 1 120 stran Jednosloupcový řecký text s textem ESV na okrajích Smythova šitá vazba Balení: Žádný
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)