Hodnocení:
Aktuálně nejsou k dispozici žádné recenze čtenářů. Hodnocení je založeno na 8 hlasů.
Translation: An Advanced Resource Book for Students
Druhé vydání překladu představuje teorii a praxi překladu z různých lingvistických a kulturních hledisek a bylo přepracováno a aktualizováno.
⬤ studium překladu z pohledu klíčových témat lingvistiky, jako je sémantika, funkční lingvistika, korpusová a kognitivní lingvistika, analýza diskurzu, genderová studia a postkolonialismus;
⬤ široká škála příkladů z jiných jazyků, včetně francouzštiny, španělštiny, němčiny, italštiny, ruštiny a arabštiny, s anglickými zpětnými překlady, které napomáhají porozumění;
⬤ materiál z různých zdrojů, žánrů a typů textů, jako jsou reklamy, náboženské texty, zprávy pro mezinárodní organizace, videohry, literární a technické texty;
⬤ vlivná četba od klíčových jmen oboru, jako jsou Jean-Paul Vinay a Jean Darbelnet, Eugene Nida, Werner Koller a Ernst-August Gutt, a obsahuje novou četbu od Mony Baker, Michaela Cronina, Kima Grega, Miguela A. Jim nez-Crespa, Kevina Garyho Smithe, Haralda Martina Olka, Carmen Mangiron a Minako O'Hagan.
Další zdroje ke knize naleznete na adrese www.routledge.com/9780415536141.
Kniha Překlad, kterou napsali dva zkušení učitelé, překladatelé a vědci, zůstává základním zdrojem informací pro studenty a vědecké pracovníky v oboru překladatelství a aplikované lingvistiky.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)