Hodnocení:
Kniha je poutavou historickou fikcí, která se zabývá zkušenostmi japonských Američanů během druhé světové války, zejména se zaměřením na internační tábory a jejich následky. Čtenáři oceňují její emocionální hloubku, vzdělávací hodnotu a způsob, jakým upozorňuje na důležité, ale často přehlížené aspekty americké historie. Objevují se však zprávy o vydavatelských problémech, které ovlivňují čtenářský zážitek.
Klady:⬤ Vzdělávací a podnětné téma týkající se internace Japonců v Americe
⬤ emocionálně poutavé s dobře propracovanými postavami
⬤ krásně napsané
⬤ považované za nezbytnou četbu pro studenty středních škol
⬤ vyvolává silné emoce a podporuje diskuse o historii.
U některých výtisků byly hlášeny chybějící kapitoly a nesprávné pořadí, což ukazuje na možné vydavatelské chyby; vzhledem ke složitým tématům může vyžadovat vedení dospělých pro mladší čtenáře.
(na základě 15 hodnocení čtenářů)
A Place to Belong
Pět hvězdičkových recenzí
"Další dárek Kadohaty čtenářům." -- Booklist (hvězdičková recenze)
V tomto pronikavém a až příliš aktuálním pohledu na následky druhé světové války od držitelky Newberyho medaile Cynthie Kadohaty se japonská rodina vzdá amerického občanství a přestěhuje se zpět do Hirošimy, aniž by tušila, jakou zkázu napáchala atomová bomba.
Druhá světová válka skončila, ale zatímco Amerika válku vyhrála, dvanáctiletá Hanako se cítí ztracená. Zdá se jí, že svět i ona sama jsou nenávratně rozbité.
Amerika, jediný domov, který kdy poznala, ji a její rodinu - a tisíce dalších nevinných Američanů - uvěznila a poté odmítla kvůli jejich japonskému původu, protože Japonsko bombardovalo Pearl Harbor na Havaji.
Japonsko, země, kam byli nuceni se přestěhovat, země, která, jak doufají, bude pro rodinu záchranou, kde měli začít nový a lepší život, je v troskách, protože Amerika shodila své vlastní bomby - jednu na Hirošimu, jakou v dějinách ještě nikdo neshodil. A Hanakovi prarodiče žijí v malé vesnici kousek od zničeného města.
Země hladoví, černé trhy bují a na ulicích žebrá o jídlo nespočet sirotků, ale jak jim může Hanako pomoci, když nemá dost jídla ani pro vlastního bratra?
Hanako cítí, že by se pod tím tlakem mohla zhroutit, ale to, že je něco rozbité, neznamená, že se to nedá napravit. Praskliny mohou vytvořit místo pro zlato, vysvětlí jí dědeček, když jí vypráví o tradici kintsukuroi - opravování rozbitých předmětů zlatým lakem, díky čemuž jsou silnější a krásnější než kdy dřív. Zatímco se Hanako snaží přizpůsobit a najít své místo v novém světě, zjistí, že zlato může mít mnoho podob a rodina může být její.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)