Hodnocení:
Kniha obsahuje sbírku francouzských bajek Jeana de La Fontaine, které jsou určeny dětem i dospělým. Zatímco bajky a mravy jsou oceňovány, z ilustrací a kvality anglického překladu panují smíšené pocity. Někteří recenzenti považují ilustrace za krásné a poutavé, jiní je kritizují jako nevhodné nebo špatně provedené. Mnozí kladně hodnotili kombinaci francouzského a anglického textu.
Klady:⬤ Rychlé dodání
⬤ krásné příběhy se skvělým ponaučením
⬤ poutavé ilustrace
⬤ dvojjazyčný formát přitažlivý pro studenty jazyků
⬤ dobrá vzdělávací hodnota pro děti.
⬤ Některé ilustrace jsou považovány za neatraktivní nebo nevhodné pro děti
⬤ anglický překlad je špatný, zejména u rýmovaných pohádek
⬤ zavádějící tvrzení o zařazení původních francouzských textů
⬤ někteří čtenáři očekávali více klasických pohádek.
(na základě 46 hodnocení čtenářů)
Fables of La Fontaine
Jean de La Fontaine, nejčtenější francouzský básník 16.
století, si získal trvalou popularitu svými veršovanými příběhy o mazaných liškách, pilných mravencích, dravých vlcích a dalších tvorech. Na základě příběhů starých řeckých, římských a indiánských vypravěčů vytvořil La Fontaine nové literární prostředí pro Cikádu a mravence, Vránu a lišku, Městskou krysu a venkovskou krysu a další bajky.
Tato nádherná sbírka La Fontainových fantazií, která původně vyšla v roce 1927, potěší jak obdivovatele moderního umění a knižní ilustrace, tak čtenáře všech věkových kategorií. Okouzlující barevné ilustrace zdobí každou stránku a původní francouzské podání La Fontainových vtipných veršů je doplněno novým anglickým překladem.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)