Kritische bersetzungswissenschaft; Theoriekritik, Ideologiekritik, bersetzungskritik

Kritische bersetzungswissenschaft; Theoriekritik, Ideologiekritik, bersetzungskritik (Rainer Kohlmayer)

Obsah knihy:

Kritická translatologie odmítá jakýkoli teoretický monismus a chápe humanitní vědy jako soutěž argumentů.

Pět esejů v této knize argumentuje z hlediska literárního překladu proti invazi funkcionalismu, proti neadekvátnímu textovému pojetí strukturalismu a proti Schleiermacherovu dualismu, který je nepřátelský vůči kompromisům. Dva eseje se zabývají ideologizací a denacifikací stylistického idiomu a překlady Ideálního manžela Oscara Wilda v podmínkách nacismu a NDR.

Poslední esej ukazuje vliv překladu Hedwigy Lachmannové na divadelní a hudební recepci Wildeovy Salome: hudba Richarda Straua byla detailně ovlivněna Lachmannovým textem.

Další údaje o knize:

ISBN:9783631811931
Autor:
Vydavatel:
Jazyk:německy
Vazba:Pevná vazba
Rok vydání:2020
Počet stran:260

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Literaturuebersetzen: Aesthetik Und Praxis
Kniha vysvětluje estetiku literárního překladu, jak se praktikuje od 18. století. Vychází z principů subjektivity, linearity a...
Literaturuebersetzen: Aesthetik Und Praxis
Kritische bersetzungswissenschaft; Theoriekritik, Ideologiekritik, bersetzungskritik
Kritická translatologie odmítá jakýkoli teoretický monismus a chápe...
Kritische bersetzungswissenschaft; Theoriekritik, Ideologiekritik, bersetzungskritik

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)