Konceptualizace Číny prostřednictvím překladu

Konceptualizace Číny prostřednictvím překladu (James St Andr)

Původní název:

Conceptualising China Through Translation

Obsah knihy:

Tato kniha nabízí inovativní metodologii zkoumání historického pojetí Číny a sleduje vývoj čtyř klíčových pojmů (synovská zbožnost, tvář, fengshui a guanxi) v angličtině a čínštině.

Zkoumá, jak konkrétní představy o tom, co tvoří jedinečnost čínské kultury, ovlivňují způsoby, jakými o Číně přemýšlíme.

Další údaje o knize:

ISBN:9781526157324
Autor:
Vydavatel:
Jazyk:angličtina
Vazba:Pevná vazba
Rok vydání:2023
Počet stran:272

Nákup:

Nyní dostupné, na skladě.

Další knihy od autora:

Překlad Číny jako představení napříč identitami - Translating China as Cross-Identity...
James St. Andr aplikuje perspektivu cross-identity...
Překlad Číny jako představení napříč identitami - Translating China as Cross-Identity Performance
Konceptualizace Číny prostřednictvím překladu - Conceptualising China Through Translation
Tato kniha nabízí inovativní metodologii zkoumání...
Konceptualizace Číny prostřednictvím překladu - Conceptualising China Through Translation

Díla autora vydali tito vydavatelé:

© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)