Hodnocení:
Kniha Taťány Tolstejové „Éterické světy“ se setkala s různými recenzemi, z nichž mnohé chválí její lyrickou prózu a nápadité vyprávění, zatímco jiné ji považují za méně poutavou a nepříliš zapamatovatelnou. Čtenáři oceňují emocionální hloubku a kulturní vhled Tolstayové, někteří však kritizují nedostatek poutavého vyprávění a hlubšího smyslu některých příběhů.
Klady:Lyrická a poetická próza, emocionální hloubka, nápadité vyprávění, bohaté kulturní postřehy a jedinečné prolínání beletrie a literatury faktu. Mnozí čtenáři popisují psaní jako krásné a podmanivé, často vytvářející filmový zážitek.
Zápory:Některé příběhy působí nesourodě, postrádají poutavý děj nebo neposkytují hlubší smysl. Několik recenzentů shledalo sbírku jen průměrně zajímavou a kritizovali styl psaní jako nepříliš poutavý. Celkově panují obavy ohledně zapamatovatelnosti a soudržnosti povídek.
(na základě 15 hodnocení čtenářů)
Aetherial Worlds
"Hravá a poetická... Liščí, originální spisovatel. Vzpomínky se snoubí s úžasem a úžas s uctíváním." -- The Wall Street Journal.
"Podivuhodně živé, dokonale vyladěné... Tolstejová je v Rusku známá jako brilantní a jízlivá politická kritička, ale její vzpomínky na sovětské dětství působí něžně a osobně." překlad. -- The New York Times Book Review
"Pochmurně vtipné... V rukou této velkorysé spisovatelky je vše živé a živoucí... Tolstejová je božsky citovatelná - hovorová, rozhořčená, lyrická, drsná... Všechno je to vznešené... švih a skřehot, vánková lehkost i temná hloubka... proudy jazyka a mimoděk dokonalý dotek... Je přirovnávána k Čechovovi. Absurdní... Tolstá kolem něj proletí jako sud a srazí ho do příkopu." -Joy Williams, Bookforum
Od jedné z nejlepších současných ruských spisovatelek vychází uhrančivá sbírka osmnácti povídek, která je po více než dvaceti letech první přeloženou knihou do angličtiny..
Obyčejná realita a touha po jejím překonání vedou v této oslnivé sbírce příběhů do zázračných jiných světů. Ženě se ve snech zjevuje její zesnulý otec s informacemi o posmrtném životě; ruská profesorka v malém americkém městě si během přestávky na cigaretu vytváří složité fantazie; muž se zamiluje do mramorové sochy, zatímco se mu rozpadá manželství; dítě zahlédne nebe skrze vitrážové okno. S citovým vhledem Čechova, surrealistickou satirou Gogola a jedinečnou směsicí humoru a poezie, která je jí vlastní, přetváří Tolstája všednost v éterické alternativy. Tyto povídky o politice, identitě, lásce a ztrátě pronikají do nitra ruské psychiky, i když obnažují lidské univerzálie. Postavy Tolstejové - všichni hledači - jsou snivé děti, osamělí dospělí, vykloubení cizinci v neznámých zemích. Ať už uvažují o strategických složitostech doručování telegramů v Leningradě nebo o meditativní melancholii prázdninového aspiku, živoucí vnitřní životy a chmurné prvky existence jsou zaznamenány ve stejně ostrých detailech v drsně ponuré, ale sympatické vizi života na zemi.
Jedinečná sbírka jedné z prvních žen, která se po letech zařadila mezi nejvýznamnější ruské spisovatele.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)