Hodnocení:
Masha Gessenová ve své knize poutavě popisuje život svých babiček během druhé světové války a po ní a poukazuje na jejich odolnost uprostřed traumat a historických zvratů. Ve vyprávění se prolínají osobní příběhy s širšími tématy antisemitismu a politické tyranie a na pozadí sovětského a nacistického útlaku představuje živou tapiserii rodinné historie. Přestože mnozí čtenáři považovali knihu za hluboce dojemnou a poučnou, někteří vyjádřili obavy z její délky a občasné srozumitelnosti vyprávění.
Klady:⬤ Poutavé a strhující vyprávění
⬤ hluboce dojemné a poučné
⬤ bohatý historický kontext
⬤ vyzdvihuje odolnost a osobní příběhy
⬤ dobře napsané a podněcující k zamyšlení
⬤ aktuální význam vzhledem k současným politickým otázkám
⬤ získala vysokou pochvalu za emocionální hloubku.
⬤ Kniha je pro některé čtenáře příliš dlouhá
⬤ vyprávění může být díky mnoha postavám a jménům nepřehledné
⬤ někteří měli pocit, že je místy nudné
⬤ potíže s rozlišením obou babiček
⬤ občasné pochybnosti o autorově pohledu na historická zdůvodnění.
(na základě 45 hodnocení čtenářů)
Ester and Ruzya: How My Grandmothers Survived Hitler's War and Stalin's Peace
V těchto dojemných rodinných vzpomínkách Masha Gessenová - novinářka a autorka knihy Budoucnost je historie - odhaluje příběh svých dvou babiček, které se v době tyranie vzepřely fašismu a komunismu.
Ve třicátých letech 20. století, kdy se Evropou převalovaly vlny války a pronásledování, se dvě mladé židovské ženy vydaly na samostatnou cestu za přežitím. Jedna z nich, žena polského původu z Bialystoku, kde měla být prakticky celá židovská komunita brzy poslána do ghetta a odtud do Hitlerových koncentračních táborů, byla odhodlána nejen žít, ale žít s hrdostí a vzdorem. Druhá, původem ruská intelektuálka a introvertka, se nakonec stala vysoce postavenou cenzorkou Stalinova režimu. Na konci války se obě ženy ocitly v Moskvě, kde na každém rohu číhali udavači a vládl antisemitismus. Tam se cesty Ester a Ruzji poprvé zkřížily, tam se staly nejbližšími přítelkyněmi a naučily se důvěřovat jedna druhé.
V těchto hluboce dojemných rodinných vzpomínkách vypráví novinářka Masha Gessenová příběh svých dvou milovaných babiček: Ruzya, svobodná matka, která pod nátlakem vstoupila do komunistické strany a dělala kompromisy, které režim vyžadoval od všech svých občanů. Obě ztratily své první lásky ve válce. Obě trpěly nešťastnými svazky. Obě byly nadané lingvistky, které se živily jako překladatelky. A oběma se narodily děti - chlapec Ester a děvče Ruzya -, které vyrostly, zamilovaly se a měly dvě vlastní děti: Mášu a jejího mladšího bratra.
Gessenová s grácií, upřímností a pečlivým výzkumem odkrývá vrstvy tajemství obklopující životy jejích babiček. Sleduje je v tomto pozoruhodném historickém období - od Stalinových čistek po holocaust, od vzestupu sionismu po pád komunismu - a popisuje, jak se každá z babiček a před nimi její pradědeček snažili proplout nebezpečnou hranicí mezi svědomím a kompromisem.
Ester a Ruzya je okouzlující vyprávění plné politických intrik a vášnivých emocí, odvahy i zrady. Zároveň je to intimní rodinná kronika a fascinující historický příběh, v němž se prolínají příběhy dvou žen s brilantní vizí ruských dějin. Výsledkem jsou memoáry, které se čtou jako román - a mimořádné svědectví o rodinných poutech a síle naděje, lásky a vytrvalosti.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)