Hodnocení:
Kniha důkladně zkoumá Epos o Gilgamešovi a jeho souvislosti s biblickými příběhy, zejména s vyprávěním o potopě, a nabízí cenné poznatky o starověkých kulturách Blízkého východu. Mnozí recenzenti oceňují její vědecký přístup a kulturní kontext, zatímco někteří kritizují kvalitu překladu a podání.
Klady:⬤ Dobré historické a kulturní informace.
⬤ Cenný zdroj informací pro pochopení Genesis a biblických textů.
⬤ Zajímavé srovnání Gilgameše a biblických příběhů, zejména potopy.
⬤ Přehledná analýza a odkazy na další četbu.
⬤ Pronikavé části o tématech, jako je smrt a posmrtný život.
⬤ Oslovuje široké publikum, nejen akademické vědce.
⬤ Překlad je staršího data (1946) a ve srovnání s novějšími překlady může mít mezery.
⬤ Některé části jsou přeloženy spíše do latiny než do angličtiny, což je náročné i pro neznalce.
⬤ Malé a rušivé písmo, které se špatně čte.
⬤ Někteří recenzenti měli pocit, že Heidelova analýza vykazuje zaujatost vůči abrahámovským perspektivám.
⬤ Prezentace připomíná spíše výzkumnou práci než vybroušenou knihu, což vede k méně poutavému čtení.
(na základě 18 hodnocení čtenářů)
Gilgamesh Epic and Old Testament Parallels
Základem této eseje o představách o smrti a posmrtném životě a o příběhu o potopě, které byly aktuální u starověkých národů v údolí Tigro-Eufratu, jsou záznamy v klínopise staré asi tři tisíce let.
Se stejnou pečlivostí, jakou prokázal ve svém předchozím svazku Babylonská geneze, interpretuje Heidel slavný Epos o Gilgamešovi a další související babylonské a asyrské dokumenty. Srovnává je s odpovídajícími částmi Starého zákona, aby určil vnitřní historický vztah hebrejských a mezopotámských představ.
© Book1 Group - všechna práva vyhrazena.
Obsah těchto stránek nesmí být kopírován ani použit, a to ani částečně ani úplně, bez písemného svolení vlastníka.
Poslední úprava: 2024.11.08 20:25 (GMT)